"هل هناك اي شئ" - Translation from Arabic to Turkish

    • bir şey var mı
        
    Lise lezbiyenlerinden daha seksi bir şey var mı dünyada? Open Subtitles هل هناك اي شئ مثير اكثر من لشبينات المدرسة العليا؟
    Sizin için yapabileceğim bir şey var mı Bayan? Open Subtitles هل هناك اي شئ أستطيع ان افعله لك، سيدتي؟
    Seni daha az azgın yapabileceğim başka bir şey var mı ? Open Subtitles هل هناك اي شئ استطيع عمله لك لتكون اقل شهوة ؟
    Senin bilmediğin bir şey var mı? Open Subtitles لما يحدث بالظروف الحاليه هل هناك اي شئ لا تعرفيه؟
    Fae dünyasında taytlardan köpek kokusunu çıkarabilecek bir şey var mı? Open Subtitles هل هناك اي شئ في عالم الفاي يمكن ان يزيل رائحة الكلب الكريهة من هذه الجوارب ؟
    Benim yardım edebileceğim herhangi bir şey var mı? Open Subtitles هل هناك اي شئ اقدر ان اقوم به للمساعدة ؟
    Aralarında bana karşı nazik olmanı sağlayacak bir şey var mı? Open Subtitles هل هناك اي شئ هناك يجعلك الطف معي ؟ لا شئ ذو اهمية
    Bilmem gereken başka bir şey var mı? Open Subtitles . اعني , هل هناك اي شئ اخر يجب ان اعلم بشأنه ؟
    George, bakmamı istediğin bir şey var mı? Open Subtitles جورج ، هل هناك اي شئ يستدعى بقائى
    Yanında götürmek istediğin bir şey var mı? Open Subtitles هل هناك اي شئ تريدين ان تأخذيه معك؟
    Peki, Arthur. Eklemek istediğin başka bir şey var mı? Open Subtitles "حسناً ، "آرثر هل هناك اي شئ اخر تريد اضافته ؟
    Yardımcı olabileceğim başka bir şey var mı? Open Subtitles هل هناك اي شئ آخر يمكنني مساعدتكم به؟
    Bana yalan söylemediğin bir şey var mı? Open Subtitles هل هناك اي شئ حقيقي قد اخبرتني به
    - Onlara söyleyebileceğim bir şey var mı? Open Subtitles - نعم - هل هناك اي شئ استطيع اخبارهم به ؟
    - Konuşmak istediğin başka bir şey var mı? Open Subtitles هل هناك اي شئ تريدين الحديث عنه ؟ لا
    - Bilmediğin bir şey var mı? Open Subtitles هل هناك اي شئ لا تعرفيه؟
    Yapabileceğim bir şey var mı? Open Subtitles هل هناك اي شئ أفعله لمساعدتك؟
    Bizim yardım edebileceğimiz bir şey var mı? Open Subtitles هل هناك اي شئ نستطيع مساعدتك به هنا؟ -
    İçmediğin bir şey var mı? Open Subtitles هل هناك اي شئ لا تشرب لاجله؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more