"هل هناك خطب" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bir sorun mu var
        
    • şey yolunda mı
        
    • mi oldu
        
    • sorunum mu var
        
    • Sıkıntı mı var
        
    • Ters bir şey mi var
        
    • Ters giden bir şeyler mi var
        
    • birşey mi
        
    - Tanrım! - Burada ne yapıyorsun, Anders? Bir sorun mu var? Open Subtitles ــ يا ألهي ــ ماذا تفعل هنا, هل هناك خطب ما ؟
    Umalım ki bu şansımız devam etsin. Endişeli görünüyorsun. Bir sorun mu var? Open Subtitles لنأمل أن يبقى الحظ إلى جانبنا كتارا, تبدين مشوشة, هل هناك خطب ما ؟
    Döndüğünde de şu dosyalama işine başlayabilirsin. Bir sorun mu var? Open Subtitles عندما تعودين، يمكنك البدأ بترتيب هذه. هل هناك خطب ما؟
    - Her şey yolunda mı? - Evet. Open Subtitles هل هناك خطب ما؟
    Bir şey mi oldu, Bay Joseph? Open Subtitles هل هناك خطب ما ,يا سير جوزيف ؟
    Benim sorunum mu var, Dr. Merch? Open Subtitles هل هناك خطب فيني , يادكتورة ميرتش ؟
    Burada bir Sıkıntı mı var? Sen kendi işine bak dostum, tamam mı? Open Subtitles هل هناك خطب ما هنا ؟ اهتم بشؤونك الخاصة صديقي
    Ters bir şey mi var? Open Subtitles هل هناك خطب ما ؟
    - Ters giden bir şeyler mi var? Open Subtitles - هل هناك خطب ما؟
    Bir süredir gitmedim. Bir sorun mu var? Open Subtitles ليس لعدة ايام, هل هناك خطب ما ؟
    - Bir sorun mu var, Mösyö? Open Subtitles فلتحّل علي اللعنة - هل هناك خطب يا سيدي ؟ -
    Ben sizi iyi duyuyorum. Herhangi Bir sorun mu var? Open Subtitles يمكنني سماعكَ بوضوح هل هناك خطب ما؟
    Daisy'le ilgili Bir sorun mu var? Open Subtitles يا الهي, هل هناك خطب ما ب ديزي؟ ؟ ؟
    Bayan Brookmire, Bir sorun mu var? Open Subtitles سيدة بروكماير , هل هناك خطب ما ؟
    - Bir sorun mu var? Open Subtitles هل هناك خطب ما؟
    Bir sorun mu var Bay Allnutt? Open Subtitles هل هناك خطب ما ،سيد الينوت?
    Bir sorun mu var? Open Subtitles هل هناك خطب ما ؟
    Her şey yolunda mı? Open Subtitles هل هناك خطب ما ؟
    Her şey yolunda mı? Open Subtitles هل هناك خطب ما ؟
    Bir şey mi oldu? Hayır. Open Subtitles هل هناك خطب ما ؟
    Benim sorunum mu var? Open Subtitles هل هناك خطب فيني ؟
    Benim pipi ile bir Sıkıntı mı var ? Open Subtitles هل هناك خطب مع أطفالي
    - Ters bir şey mi var? Open Subtitles هل هناك خطب ما؟
    Ters giden bir şeyler mi var, Homie? Open Subtitles هل هناك خطب يا (هومي)؟
    - Hayır, önemli birşey mi? Open Subtitles كلا, هل هناك خطب ما؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more