"هل وصلتك رسالتي" - Translation from Arabic to Turkish

    • Mesajımı aldın mı
        
    • Mektubumu aldın mı
        
    • mesajımı aldınız mı
        
    • Mesajımı almadın mı
        
    • mesajımı gördün mü
        
    • attığım mesajı okudun mu
        
    O zaman hep erken gelmiş olurum. Mesajımı aldın mı? Open Subtitles . وسأكون دائما موجود مبكراً - هل وصلتك رسالتي ؟
    Yemek için özür dilerim. Mesajımı aldın mı? Open Subtitles أنا أسفة بخصوص الغداء هل وصلتك رسالتي ؟
    Mesajımı aldın mı? Open Subtitles هل وصلتك رسالتي ؟
    Mektubumu aldın mı? Open Subtitles هل وصلتك رسالتي ؟
    - Merhaba efendim. Köpeklerle ilgili mesajımı aldınız mı? Open Subtitles مرحباً يا سيدي هل وصلتك رسالتي فيما يتعلق بالكلاب ؟
    Mesajımı almadın mı? Open Subtitles هل وصلتك رسالتي ؟
    - Mesajımı aldın mı? Open Subtitles هل وصلتك رسالتي
    Mesajımı aldın mı ? Open Subtitles نعم ، هل وصلتك رسالتي ؟
    Merhaba, Longinus. Mesajımı aldın mı? Open Subtitles مرحبًا ، "لونجينوس" هل وصلتك رسالتي ؟
    Mesajımı aldın mı? Tabiki. Open Subtitles هل وصلتك رسالتي ؟
    Mesajımı aldın mı? Open Subtitles هل وصلتك رسالتي ؟
    Mesajımı aldın mı? Open Subtitles هل وصلتك رسالتي النصية ؟
    Selam. Mesajımı aldın mı? Open Subtitles مهلاًٌ , هل وصلتك رسالتي ؟
    Yavru Mesajımı aldın mı? Open Subtitles يو, باي. هل وصلتك رسالتي?
    Mesajımı aldın mı? Open Subtitles هل وصلتك رسالتي ؟
    "Son Mesajımı aldın mı? Neredesin?" Open Subtitles "هل وصلتك رسالتي الأخيرة؟
    - Mektubumu aldın mı? Open Subtitles هل وصلتك رسالتي ؟
    mesajımı aldınız mı? Open Subtitles هل وصلتك رسالتي
    Earl McGregor hakkında attığım mesajımı gördün mü? Open Subtitles هل وصلتك رسالتي بخصوص إيرل ماجريجور؟
    John hakkında attığım mesajı okudun mu? Open Subtitles هل وصلتك رسالتي بشأن (جون)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more