"هل يمكنا" - Translation from Arabic to Turkish

    • miyiz
        
    Önümüzdeki 15 yıl içerisinde açlığı bitirebilir, cinsiyet eşitliğini sağlayabilir ve iklim değişikliğini durdurabilir miyiz? TED هل يمكنا القضاء على الجوع، تحقيق المساواة بين الجنسين، وقف تغير المناخ، كل هذا خلال 15 سنة القادمة؟
    Bu çok eğlenceliydi, George. Eve gidebilir miyiz artık? Open Subtitles هيه، لقد كان ممتعاً، هل يمكنا العوده للمنزل الآن؟
    İyi, sadece onları hemen alıp buradan gidemez miyiz? Open Subtitles حسنٌ , هل يمكنا أن نحضرهم فقط ونخرج من هنا ؟
    Bu işi köpek köpeğe halledemez miyiz? Open Subtitles هل يمكنا ان ننهي الامر بالخارج كلب لكلب ؟
    Haydi. - Cheeto bronzluğunu konuşabilir miyiz? Open Subtitles والآن هل يمكنا مناقشة قصة لونك البرتقالى هذا ؟
    Harika. Bankalar açılmadan çıkabilir miyiz? Open Subtitles هل يمكنا أن نغادر قبل أن يفتح المصرف غداً؟
    Şimdi gidip bir "sone" yazmadan önce şu durumu çözebilir miyiz? Open Subtitles الأن قبل ان ترحل وتكتب شعراً هل يمكنا أن نفهم هذا رجاء ؟
    Peki, babamın arkadaşlarından herhangi biri beni görmeden önce defolup gidebilir miyiz? Open Subtitles حسناً ، هل يمكنا الإبتعاد عن هنا قبل أن يراني أحد نواب أبي ؟
    - Uzun bir yolculuktan geldik, babacığım. Bir an önce eve gidebilir miyiz? Open Subtitles لقد أمضينا رحلة طويلة، أبي، لذا هل يمكنا الذهاب للمنزل فقط ؟
    Asıl olayımıza dönebilir miyiz? Open Subtitles هل يمكنا أن من فضلكم التركيز على مسألة التي في متناول اليد؟
    Çavuş. Biraz yürüyebilir miyiz? Open Subtitles ايها الرقيب , هل يمكنا ان نفرد ارجلنا ؟
    Şimdi gidebilir miyiz? Open Subtitles هل يمكنا الذهاب الان ؟ هل تشعرين بتحسن؟
    Hastaları jeneratöre getiremez miyiz? Getiremeyiz. Open Subtitles هل يمكنا أحضار المصابين إلى المولد ؟
    Selam, Lydia? Konuşabilir miyiz biraz? Open Subtitles أهلاً يا "ليديا" هل يمكنا التحدث للحظه ؟
    Şimdi konuyu değiştirebilir miyiz artık? Tamam. Open Subtitles الأن، هل يمكنا رجاء أن نغير الموضوع؟
    Ona "Disk" demeyi bırakabilir miyiz? Open Subtitles هل يمكنا أن نتوقف عن تسميته "الهارد درايف" ؟
    Biraz konuşabilir miyiz? Open Subtitles هل يمكنا التحدث عن هذا للحظات ؟
    Beyler, artık bunu yapabilir miyiz lütfen? Open Subtitles ياإلهي، هل يمكنا فعلها بالفعل؟
    Rebecca, bir süreliğine gitmem gerekiyor. Daha sonra konuşabilir miyiz? Open Subtitles "ريبيكا"، يجب أن أغادر لفترة هل يمكنا أن نتحدث لاحقًا ؟
    - Biz de gelebilir miyiz? Open Subtitles هل يمكنا الذهاب معك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more