Bana zarftaki adresi okuyabilir misin? | Open Subtitles | هل يمكنك قراءة العنوان على الظرف ؟ |
okuyabilir misin Crane? "Her şeyi gören Göz'ü getir ki tamamlanayım." | Open Subtitles | كرين ، هل يمكنك قراءة هذا؟ "أجلبوا لي العين التى ترى كل شيء |
Yazısında sarıyla vurgulanan kısmı okuyabilir misiniz? | Open Subtitles | هل يمكنك قراءة دخول الضوء وقالت انها قدمت هنا؟ |
İzleyicilere: "Bunu okuyabilir misiniz?" | TED | الجمهور : " هل يمكنك قراءة هذا ؟ |
Oh, hayır. "Batarya bitiyor." Bunu okuyabiliyor musun? | Open Subtitles | لا - " البطارية منخفضة " هل يمكنك قراءة هذا ؟ |
Elam dili okuyabiliyor musun okuyamıyor mu? | Open Subtitles | هل يمكنك قراءة العيلاميه ام لا ؟ |
Beni örnek alan insanların yolladığı mektubu okur muydun? | Open Subtitles | أعني هل يمكنك قراءة مجموعة خطابات من ناس تتطلع إلى؟ |
Akil okuyabilir misin? | Open Subtitles | هل يمكنك قراءة العقول؟ |
Düşüncelerimi okuyabilir misin? | Open Subtitles | هل يمكنك قراءة أفكاري؟ |
Bunu okuyabilir misin? | Open Subtitles | هل يمكنك قراءة هذا؟ |
- Bunu okuyabilir misin? | Open Subtitles | هل يمكنك قراءة هذا ؟ |
bakalım nereye gidecek savcılık sonra itiraz edebilir teşekkürler sayın yargıç bunu bay Corliss'e okuyabilir misiniz? | Open Subtitles | لنرى أين ستقودنا هذا ويمكن للولاية الإعتراض لاحقاً شكراً لك يا سيادتك هل يمكنك قراءة هذا يا سيد "كورليس" الكلام المؤشر عليه |
Detayları okuyabilir misiniz? | Open Subtitles | هل يمكنك قراءة التفاصيل ؟ |
- Gizli e-postalarımı okuyabiliyor musun? | Open Subtitles | هل يمكنك قراءة ايميلاتى السرية ؟ |
- Gizli e-postalarimi okuyabiliyor musun? | Open Subtitles | هل يمكنك قراءة إيميلاتي السرية؟ لا |
Aklimdan geçenleri okuyabiliyor musun? | Open Subtitles | هل يمكنك قراءة أفكاري؟ |
Aklimdan geçenleri okuyabiliyor musun? | Open Subtitles | هل يمكنك قراءة أفكاري؟ |
Bu Kore'ce olsaydı okur muydun? | Open Subtitles | هل يمكنك قراءة هذه لو كانت بالكورية؟ |