"هل يمكننا التحدث عن" - Translation from Arabic to Turkish

    • konuşabilir miyiz
        
    • konuşsak
        
    Bu arada, bir saniye büyükannemle ilgili konuşabilir miyiz? Open Subtitles , في هذه الأثناء هل يمكننا التحدث عن جدتنا؟
    Evinizde yaşanan fiziksel ve cinsel eylemleri konuşabilir miyiz? Open Subtitles هل يمكننا التحدث عن التحرشات الجنسية الجسدية و النفسية الذي حصل في منزلك
    Evinizde yaşanan fiziksel ve cinsel eylemleri konuşabilir miyiz? Open Subtitles هل يمكننا التحدث عن التحرشات الجنسية الجسدية و النفسية الذي حصل في منزلك
    Lütfen, bunu annen eve döndüğünde konuşabilir miyiz? Open Subtitles هل يمكننا التحدث عن هذا حينما تأتي أمك للمنزل, رجاءاً؟
    Kanserle ilgili olmayan başla şeyler konuşsak ? Open Subtitles حسناً , هل يمكننا التحدث عن شئ ليس له علاقة بالسرطان؟
    Bunu daha sonra konuşabilir miyiz? Mesela yemeğimi bitirdiğim zaman. Open Subtitles هل يمكننا التحدث عن ذلك لاحقاً عندما أتناول طعامي , على سبيل المثال ؟
    - Lütfen dinden başka bir şey konuşabilir miyiz? Open Subtitles هل يمكننا التحدث عن شىء اخر غير الاديان ؟
    Sadece bu davayı konuşabilir miyiz? Open Subtitles نحن نتفهم هل يمكننا التحدث عن القضية فحسب؟ ..
    Benim hastalık geçmişimle ilgili olarak Walter'ı ziyaret ettikten sonra konuşabilir miyiz? Open Subtitles هل يمكننا التحدث عن تاريخى المرضى بعد أن نتحدث الى والتر؟
    Anne, geç kalacağım. O yüzden... Bunu daha sonra konuşabilir miyiz? Open Subtitles أمي ساتأخر لذلك هل يمكننا التحدث عن ذلك لاحقاً؟
    konuşabilir miyiz? Open Subtitles هل يمكننا التحدث عن شيء يخص الشرطة مستعجل ؟
    Bak, geç kalktım kahvemi henüz içmedim konu her ne ise sonra konuşabilir miyiz? Open Subtitles انصت، لقد نمت متأخراً، ولم أتناول قهوتي لذا، هل يمكننا التحدث عن أياً ماتريد التحدث بشأنه خلال ساعة ؟
    Şuradaki erkek arkadaşımın ne kadar beyinsiz, geveze ve salak olduğunu konuşabilir miyiz? Open Subtitles هل يمكننا التحدث عن غباء خليلي الأبله البِلا عقل هنا؟
    Biliyorum. -Başka birşeyden konuşabilir miyiz? Open Subtitles أعلم، هل يمكننا التحدث عن شيء آخر؟
    Bunu özel olarak konuşabilir miyiz, Prue? Open Subtitles هل يمكننا التحدث عن هذا بخصوصية، برو؟
    Hey, şu restaurant olayıyla ilgili biraz konuşabilir miyiz? Open Subtitles هل يمكننا التحدث عن هذا المطعم؟
    Bunu sonra konuşabilir miyiz? Open Subtitles هل يمكننا التحدث عن هذا لاحقاً ؟
    Bak, bunu daha sonra konuşabilir miyiz? Open Subtitles تعلم هل يمكننا التحدث عن هذا لاحقاً ؟
    Bunu sonra konuşabilir miyiz, Grimes? Open Subtitles هل يمكننا التحدث عن ذلك فيما بعد جرايمز
    Şimdi konuşabilir miyiz? Open Subtitles هل يمكننا التحدث عن هذا الأن ؟ ؟
    Dinle, bunu daha sonra konuşsak olmaz mı anne? Open Subtitles انظري, أمي, هل يمكننا التحدث عن هذا لاحقاً؟ أنت أعدكِ, سأتصل بكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more