"هم سعداء" - Translation from Arabic to Turkish

    • mutlu
        
    Şunu gördük ki, daha fazla oksitosin salgılayan insanlar daha mutlu insanlar oluyor. TED لاننا وجدنا ان الاشخاص الذين يفرزون الأوكسيتوسين أكثر هم سعداء أكثر
    Bir grup maymun birer elma alıyor, epeyce mutlu oluyorlar. TED مجموعة من القردة تأخذ تفاحة، هم سعداء جدا.
    Yani, eğer basitçe, Kaliforniya'daki insanlar ne kadar mutlu diye soracak olursanız doğru cevabı alamazsınız. TED إذاً، إن سألت السؤال البسيط حول كم هم سعداء الناس الذين في كالفورنيا، فانك لن تحصل على الإجابة الصحيحة.
    İlginç bir şekilde, bu iki grup insanın mutlu olma yüzdeleri bilgileri var elimizde. TED بصورة مدهشة، فإن هنالك معلومات عن كلا الطرفين معلومات توضح كم هم سعداء
    Yani erkekler mutlu olduklarını genelde anlamazlar ama sanırım mutluyum. Open Subtitles حَسناً، إن الرجال لا يُعْرَفونَ دائماً و هم سعداء لَكنِّي أعتقد ذلك ، و أنت؟
    Çok güzeller. mutlu olmanıza çok sevindim. Open Subtitles أنتم كنتم جيدون مع ألتؤام أنظروا كم هم سعداء
    Beni seven ve ben mutluyken mutlu olan bir ailem var. Open Subtitles , أنا لديّ عائلة تحبني و هم سعداء أني سعيدة
    Lüks harcamaları yok. Bazı insanlar ne kadar mutlu olduklarını anlamazlar, her şeyi batırana kadar. Open Subtitles بعض الناس لا يعرفون كم هم سعداء حتى يفقدون كل شيء
    Seni kabul etmekten ne kadar mutlu olduklarını ve beni hiç böyle kabul etmediklerini hatırlattı. Open Subtitles يذكرني كم هم سعداء لإعطائك، مالم يعطوني من قبل
    Ve bir gün, Trollerin ne kadar mutlu olduklarını gördüklerinde bu mutluluğun birazını kendilerine istemişler. Open Subtitles ولكن عندما رأو كم هم سعداء الترولز أرادو أن يحصلو على بعض من هذا السعادة
    mutlu olduklarını bilmek, beni bizim hakkımızda düşünmeye itti. Open Subtitles أتعلم،فقط معرفة كم هم سعداء جعلتني افكر بشأننا.
    Herkes bu yüzden mutlu. Open Subtitles . لهذا هم سعداء
    Ne kadar mutlu olduklarına. Open Subtitles انظري كم هم سعداء.
    Hiç mutlu olmazlar mı? Open Subtitles هل هم سعداء جدا؟
    Hepsi de mutlu ve azimli çocuklar. Open Subtitles و هم سعداء طموحين
    Herkesin ne kadar mutlu olduğuna bir bak. Open Subtitles انظري اإليهم كم هم سعداء
    Ne kadar mutlu olduklarına bak! Open Subtitles انظر كم هم سعداء
    mutlu oldukları sürece bunda bir sorun yok. Open Subtitles وهذا لا بأس به طالما هم سعداء
    Ve onlar gayet mutlu! Open Subtitles و هم سعداء! ـ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more