Senin adına konuşabileceğimiz herhangi biri var mı? | Open Subtitles | هل هناك أحد ما يدير أعمالك نستطيع التحدث معه ؟ أحد ما في بريطانيا ؟ |
Dışarıda, karıma neler olduğunu bilen biri var. | Open Subtitles | إن كان هناك أحد ما بالخارج يعلم ما حصل لزوجتي. |
Anne kapıda biri var! | Open Subtitles | أمي ، أمي .. هناك أحد ما عند الباب |
Merhaba? Orada kimse var mı, lütfen? Elimde bir şey yok. | Open Subtitles | مرحباً؟ هل هناك أحد ما بالخارج، ارجوك؟ ليس لدي شيء |
Yardıma ihtiyacımız var. Orada kimse var mı? | Open Subtitles | نحتاج إلى المساعدة هل هناك أحد ما ؟ |
Bizi Channing'e kadar götürebilecek birisi var mı acaba? | Open Subtitles | هل هناك أحد ما يمكن أن يعطينا توصيلة إلى "تشانينج" ؟ |
Bütün kalbimle inanıyorum ki, bir yerlerde Birileri bebeğe bakıyordur. | Open Subtitles | أعتقد من كل قلبى أن هناك أحد ما فى مكان ما يرعى أطفالك |
O adamı özleyen biri var mıdır sence şu an? | Open Subtitles | هل تظن أن هناك أحد ما يقتقد ذلك الرجل؟ |
Etrafta çalışan biri var mı? | Open Subtitles | هل هناك أحد ما بالجوار من عمل عليها؟ |
- Beyler, dışarıda biri var. | Open Subtitles | يا رفاق, هناك أحد ما بالخارج ماذا؟ |
Ama Varşova'da biri var. | Open Subtitles | هناك أحد ما يخصني موجود في وارسو... |
Acele et, orada biri var. | Open Subtitles | أسرع, هناك أحد ما هناك أيضاً |
Seni bekleyen biri var. | Open Subtitles | هناك أحد ما بانتظارك |
Orada kimse var mı? | Open Subtitles | هل هناك أحد ما بالخارج؟ |
Burada seni görmek isteyen birisi var. | Open Subtitles | هناك أحد ما هنا ليراك |
Baba, evde birisi var. | Open Subtitles | أبي، هناك أحد ما بالمنزل |
Bahçende birisi var. | Open Subtitles | هناك أحد ما في حديقتك! |
Birileri ödevini yapmış. Etkilendim. | Open Subtitles | . مذهل ، هناك أحد ما قد قام بوظيفته ، أنا منبهرة |
Birileri mideyi ve ruhu dinginleştirmekten mi bahsetti? | Open Subtitles | أوه، هل هناك أحد ما قال شيء عن تهدئة البطن و الروح؟ |