"هناك اختلافات" - Translation from Arabic to Turkish

    • farklılıklar var
        
    • önemli farklılıklar
        
    • çeşitleri
        
    • farklar var
        
    • farklıyız ve bir
        
    Sahara'nın güneyindeki Afrika'nın kendi içinde o kadar farklılıklar var. TED هناك اختلافات كبيرة حتى بين دول أفريقيا جنوب الصحراء
    Şimdi elbette farklılıklar var. TED ‫الآن، فقط للتأكيد، هناك اختلافات.‬
    Şimdi kadınlar rutin olarak klinik araştırmalara dahil ediliyor ve artık biliyoruz ki kadınların ve erkeklerin hastalık deneyimleri bir çok açıdan önemli farklılıklar barındırıyor. TED فالنساء الآن يتم إدراجهم بشكل دوري في الدراسات الاكلينكية، وصرنا نعرف أن هناك اختلافات أساسية في الطرق التي يشعر بها الرجال والنساء بالمرض.
    (Kahkahalar) Yeni bir kadın nörolog grubu var, kadın ve erkek beyinleri arasında önemli farklılıklar buluyorlar: nöron bağlantılarında, beynin yapısında, beyin aktivitesinde. TED (ضحك) هناك موجة جديدة من علماء الأعصاب الإناث وجدنّ أن هناك اختلافات مميزة بين مخ الأنثى والذكر من حيث ربط الخلايا العصبية، ومن حيث بنية ونشاط المخ.
    Uzuv kesme fetişinin çeşitleri olduğunu biliyor muydun? Open Subtitles هل تعرفون ان هناك اختلافات حقيقية فيما يتعلق بهوس التفكيك ؟
    "Yüz yıllar boyunca Pai Sho'nun sayısız çeşitleri oluşmuştur ve her kültürün oyuna dair kendi kuralları ve çeşitleri vardır." Open Subtitles "هناك اختلافات لا تعد ولا تحصى للعبة خلال قرون, ولكل حضارة قوانينها الخاصة والمختلفة في اللعب."
    Yaralar arasındaki uzaklıkta mikroskobik farklar var. Open Subtitles هناك اختلافات مجهرية فى المسافات بين الجروح
    Görünüşe göre büyük farklar var göz ardı etmek imkansız... Open Subtitles من الواضح كانت هناك اختلافات كبيرة، ولكن من المستحيل تجاهل حقيقة أنّ...
    Biz çok farklıyız ve bir bakıma bunun senin yahudi olmamanla hiç ilgisi yok. Open Subtitles هناك اختلافات كثيرة بيننا لا يمكن حلها سواء كنت يهودية أم لا
    - Merak ettim. Çok fazla farklılıklar var. Open Subtitles هناك اختلافات كثيرة
    Birden çok farklılıklar var. Open Subtitles هناك اختلافات متعددة.
    Evet, burada bazı ince farklar var, ama insan yarış sürücüsü bir viraja son hızla girme ve düzlükte hızı düşürme arasında kıyaslama yapabilen bir algoritmadan faydalanmaksızın inanılmaz derecede hızlı bir güzergahta seyredebilme yeteneğine sahip. TED نعم، يوجد هناك اختلافات طفيفة هنا، ولكن سائق سيارة سباق قادرعلى الخروج و القيادة على خط سريع بشكل مدهش، دون الاستفادة من الخوارزمية التي تقارن المفاضلة بين الذهاب في أسرع وقت ممكن من هذه الزاوية، و التّقليل من الوقت من الخروج بشكل مستقيم من هنا.
    Biz çok farklıyız ve bir bakıma bunun senin yahudi olmamanla hiç ilgisi yok. Open Subtitles هناك اختلافات كثيرة بيننا لا يمكن حلها سواء كنت يهودية أم لا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more