"هناك العديد من الاشياء" - Translation from Arabic to Turkish

    • çok şey var
        
    Ama yine de öğrenilecek çok şey var Open Subtitles لكن هناك العديد من الاشياء الجديدة للتعلم الان
    Birbirimiz hakkında bilmediğimiz o kadar çok şey var ki, değil mi? Open Subtitles هناك العديد من الاشياء لا نعرفها عن بعضنا اليس هذا صحيح؟
    Hayır, fabrikada yapılması gereken çok şey var. Open Subtitles لا, هناك العديد من الاشياء للقيام بها فى المصنع
    Söylemek istediğim çok şey var. Open Subtitles أنا أعلم, هناك العديد من الاشياء يجب أن أخبرك بها
    Ama yapmak istediğim çok şey var. Open Subtitles لكن هناك العديد من الاشياء التي اريد فعلها , شون
    Öğretmen Dong Ju. Bugün yapılacak çok şey var demiştin, değil mi? Open Subtitles لقد قلت بأن هناك العديد من الاشياء لنقوم بها اليوم صح؟
    Zaman geçirmek için zeki, genç bir hanımın yapacağı pek çok şey var. Open Subtitles اه هناك العديد من الاشياء تستطيع الفتاة عملها لتملئ فراغها
    Daha yapacak çok şey var. Open Subtitles -مازال هناك العديد من الاشياء اريد فعلها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more