"هناك الكثير من الدماء" - Translation from Arabic to Turkish

    • Çok fazla kan var
        
    • Çok kan var
        
    • çok fazla kan vardı
        
    • Çok kan vardı
        
    • yerinde çok kan
        
    Dıştan herhangi bir yaralanma görmüyorum, fakat Çok fazla kan var. Open Subtitles لا أرى أي إصابات خارجية ولكن هناك الكثير من الدماء
    Şey, cinayetlerde Çok fazla kan var. Open Subtitles حسنا , هناك الكثير من الدماء في مسرح الجريمة
    Çok kan var mıydı? Open Subtitles هل كان هناك الكثير من الدماء ؟
    Kıyafetlerinde Çok kan var. Open Subtitles هناك الكثير من الدماء على الملابس
    - Ağzında çok fazla kan vardı. - Hiç bir şey göremiyorum. Open Subtitles كان هناك الكثير من الدماء بفمها أنا لا أرى شيئاً
    Veronica bir bebek gibi uyuyor. çok fazla kan vardı, neredeyse bayılacaktım. Open Subtitles لقد كان هناك الكثير من الدماء كنت على وشك الإغماء
    O kadar Çok kan vardı ki inanamazsın. Open Subtitles كان هناك الكثير من الدماء لدرجة لا يمكنكَ تصديقها
    Olay yerinde Çok kan vardı fakat ateş edenin cesedi yoktu. Open Subtitles كان هناك الكثير من الدماء. أختفت جثة مطلق النار.
    Hayır, Çok fazla kan var. Open Subtitles كلا , كلا هناك الكثير من الدماء
    Aşağıda Çok fazla kan var. Open Subtitles هناك الكثير من الدماء بالأسفل
    Çok fazla kan var. Open Subtitles هناك الكثير من الدماء
    Bunun üzerinde Çok kan var. Open Subtitles هناك الكثير من الدماء على هذه الأشياء.
    - Kaza yerinde Çok kan var mıydı? Open Subtitles -هل كان هناك الكثير من الدماء ؟
    Çok kan var. Open Subtitles هناك الكثير من الدماء
    Orada çok fazla kan vardı. Annen ölmüştü. Open Subtitles كان هناك الكثير من الدماء أمك ماتت
    Onu bulduğumda çok fazla kan vardı. Open Subtitles عندما وجدته كانت هناك الكثير من الدماء
    Ama çok fazla kan vardı. Open Subtitles لكن كان هناك الكثير من الدماء
    Çok kan vardı, ancak ceset bulunamadı. Open Subtitles كان يوجد هناك الكثير من الدماء لكن لا أثر على وجود جثة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more