"هناك تجربة" - Translation from Arabic to Turkish

    • deney vardı
        
    • Bir deney
        
    • deney var
        
    Cleveland'da bir deney vardı. Open Subtitles كانت هناك تجربة علاجية في كليفلاند لذا...
    Bir deney vardı. Bir şeyler ters gitti. Open Subtitles كانت هناك تجربة وفشل شيء ما
    Bir deney vardı. Bir şeyler ters gitti. Open Subtitles كانت هناك تجربة وفشل شيء ما
    Ama Bir deney var, klinik Bir deney yararlı olabilir. Open Subtitles فنعم لكن هناك تجربة , تجربه سريريه ربما تكونُ مفيدة
    Daniel Pink Bir deney yapmış, bir kutuya iki köpek koyulmuş ve kutunun tabanından elektrik geçiyormuş. TED هناك تجربة أعتقد أن دانييل بينك يشير اليها عندما تضع كلبان في صندوق والصندوق مزود بأرضية كهربائية
    Çünkü 1,6 milyar insan üzerinde uygulanan küresel Bir deney var, yılda iki kez 70 ülkede uygulanıyor ve buna yaz saati uygulaması deniyor. TED لأن هناك تجربة عالميّة تُجرى على 1,6 بليون إنسان في 70 بلد مرّتين بالسّنة، وتدعى بنظام التّوقيت الصّيفي.
    Ve bunu hiç tereddüt etmeden yapmamız gerektiğini ispat eden yapılmış Bir deney mevcut. TED و هناك تجربة رائعة حقاً تم عملها و تفيد بأننا يجب بالفعل أن نتقدم و نفعل هذا.
    Megan'ın bakımına gelince, bir süredir üstünde çalıştığım Bir deney var ve bazı başarılı sonuçlar aldım. Open Subtitles فيما يتعلق بالرعاية ميغان، هناك تجربة أن أكون قد تم القيام، وكان لي بعض النجاح معها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more