"هناك تفسير آخر" - Translation from Arabic to Turkish

    • Başka bir açıklaması
        
    • Başka açıklaması
        
    • bir açıklaması olmalı
        
    Bence bunun Başka bir açıklaması var. Open Subtitles وبشرته جافة ومقشرة لا بد أن هناك تفسير آخر
    Tekboynuz haklı. Mutlaka öyledir. Başka bir açıklaması olamaz. Open Subtitles ذو القرن الواحد على حق، ليس هناك تفسير آخر لغيابهم
    Marilyn, tüm bu şeylerin Başka bir açıklaması olmalı. Open Subtitles "مارلين" ربما يكون هناك تفسير آخر لكل هذا
    Bence bunun Başka bir açıklaması var. Open Subtitles لا بد أن هناك تفسير آخر
    Sen olmalısın. Başka açıklaması yok. Open Subtitles يجب أن يكون أنت ليس هناك تفسير آخر
    Başka bir açıklaması olmalı. Open Subtitles يجب ان يكون هناك تفسير آخر.
    Başka bir açıklaması olmalı. Open Subtitles لابدّ أن يكون هناك تفسير آخر.
    Keşke Başka bir açıklaması olsa. Open Subtitles أتمنى لو أن هناك تفسير آخر
    - Başka bir açıklaması yok. Open Subtitles ليس هناك تفسير آخر
    Başka bir açıklaması olamaz. Open Subtitles -ليس هناك تفسير آخر -ولكن لماذا ؟
    Ya terebentinin Başka bir açıklaması varsa? Open Subtitles ماذا لو هناك تفسير آخر للـ "تربنتين"؟
    Başka bir açıklaması yok. Open Subtitles ليس هناك تفسير آخر.
    Mutlaka Başka bir açıklaması olmalı. Open Subtitles لابدّ أنّ هناك تفسير آخر
    Başka bir açıklaması vardır. Open Subtitles هناك تفسير آخر.
    Bunun Başka bir açıklaması, olabilir aslında. Open Subtitles ربما هناك تفسير آخر ممكن
    Başka bir açıklaması yok. Open Subtitles ليس هناك تفسير آخر
    Karınızın başına gelenlerin Başka bir açıklaması daha var. Open Subtitles هناك تفسير آخر لما جرى لزوجتك
    Bunun Başka açıklaması var mı? Open Subtitles ربما هو كذلك هل هناك تفسير آخر ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more