Efendim. bir sorun var. Herkes dışarı. | Open Subtitles | سيدتي ، هناك خطبٌ ما الجميع للخارج هيا ، هيا سنخرج من هنا هيا بنا |
Belli ki onda bir sorun var. Konu nedir? | Open Subtitles | من الواضح أن هناك خطبٌ ما فيه ما الأمر ؟ |
Biliyorum, özür dilerim. Bende bir sorun var. | Open Subtitles | أعلم، أنا آسفة لكن هناك خطبٌ ما بي |
Jackson cevap vermiyor. Ters bir şeyler var. | Open Subtitles | (جاكسون) لا يجيب على المكالمة هناك خطبٌ ما |
Kamyonda bir şeyler oluyor. Şu iki elemanı yakalayın. | Open Subtitles | هناك خطبٌ ما في تلكَ الشاحنة أخرج هذين الرجلين |
Şimdi, yanlış giden bir şey varsa, anlat, yardım edelim. | Open Subtitles | إن كان هناك خطبٌ ما فأخبرينا , دعينا نساعدكِ |
Birşeyler yolunda gitmiyor. | Open Subtitles | هناك خطبٌ ما. |
Bu arabalardan daha önce de kullandım, bunda bir terslik var. | Open Subtitles | اقتنيتُ هذه السيارات مسبقاً وأعلم أن هناك خطبٌ ما. |
Bende bir sorun var. | Open Subtitles | هناك خطبٌ ما بي |
Bekle, bir sorun var. | Open Subtitles | انتظرِ، هناك خطبٌ ما. |
Yapılışımda bir sorun var benim. | Open Subtitles | هناك خطبٌ ما بطريقتي. |
Silahla ilgili bir sorun var. | Open Subtitles | هناك خطبٌ ما في سلاحكُم. |
Senin beyninde kesin bir sorun var. | Open Subtitles | هناك... خطبٌ ما في دماغك، |
Silahında bir sorun var! | Open Subtitles | هناك خطبٌ ما بمسدسك! |
Ters bir şeyler var. | Open Subtitles | هناك خطبٌ ما |
Ters bir şeyler var. | Open Subtitles | هناك خطبٌ ما |
Bilmiyorum, ama bebeğim, bu evde, yanlış giden bir şeyler oluyor ve bana güvenmelisin. | Open Subtitles | ولكن يا عزيزي، هذا المنزل هناك خطبٌ ما به حقاً .وعليك أن تثق بي |
Babamı, her şeyi değiştirecek bir şeyler oluyor. | Open Subtitles | هناك خطبٌ ما مع والدي قد يغيرُ كل شيئ |
Eğer yanlış giden bir şey varsa, lütfen bana söyleyin. | Open Subtitles | إن كان هناك خطبٌ ما, فأخبرني رجاءً. |
- Birşeyler yolunda gitmiyor. | Open Subtitles | هناك خطبٌ ما |
Kaç zamandır dışarı çıkmadığınızdan bir terslik çıkacağını biliyordum. | Open Subtitles | لم تخرجي منذُ مدة طويلة عرفتُ أنه هناك خطبٌ ما |