Bu bir kaza değil. İnhalerinde bir sorun var. | Open Subtitles | هذه ليست بحادثة , هناك خطب ما في هذا الجهاز |
Ya öyle ya da kızılötesinde bir sorun var. Puslanma yapıyor olabilir. | Open Subtitles | إما هذا أو هناك خطب ما في التصوير بألأشعة الحمراء، لربما هي مجرد ظلال |
Hazır sen buradayken, duşta bir sorun var galiba. | Open Subtitles | قبل أن تذهب ، أظن أن هناك خطب ما في الدش الخاص بك. |
Damien, Yanlış olan birşey var. | Open Subtitles | داميان، هناك خطب ما في هذه القصة |
Damien, Yanlış olan birşey var. | Open Subtitles | داميان، هناك خطب ما في هذه القصة |
Sana söylüyorum, bu adamlarda ters bir şeyler var. | Open Subtitles | أقول لك هناك خطب ما في هذا الرجل! |
Isabel'e bişeyler oluyor | Open Subtitles | هناك خطب ما في (ايزابيل) |
Son günlerde gözlerimde bir sorun var. | Open Subtitles | هناك خطب ما في عيني مؤخرا لدي إلتهاب |
Güvenlik kameralarında bir sorun var. | Open Subtitles | هناك خطب ما في كاميرات المراقبة. |
Lewis, bir sorun var. | Open Subtitles | لويس" هناك خطب ما في هذا الجانب" |
Cidden, midemde bir sorun var, arkadaşlar. | Open Subtitles | هناك خطب ما في بطني |
Jeremy, bebekle ilgili bir sorun var. | Open Subtitles | جيرمي هناك خطب ما في الطفل |
Pompanızda bir sorun var. | Open Subtitles | هناك خطب ما في مضخات الوقود |
O taşta bir şeyler var. | Open Subtitles | هناك خطب ما في هذه الصخرة |
Bu evde tuhaf bir şeyler var. | Open Subtitles | هناك خطب ما في هذا المنزل. |
Isabel'e bişeyler oluyor! Çocuğuma göz kulak olacağına söz ver. | Open Subtitles | هناك خطب ما في (ايزابيل). |