"هناك داعٍ" - Translation from Arabic to Turkish

    • bir sebep
        
    • endişelenecek bir
        
    • çekilmesine gerek
        
    O zaman hiç birinizin yaşaması için bir sebep de yok. Var mı? Open Subtitles حسنا، لم يعد هناك داعٍ لبقائكم أحياء
    Bak, sen benim çocuğum değilsin, yani bunu söylemem için bir sebep yok ama senfoni orkestrası konserlerine sevsem de sevmesem de bayağı bir gidiyorum ve senin yetenekli olduğuna eminim. Open Subtitles أتدرين، أنتِ لستِ ابنتي، لذا ليس هناك داعٍ لقول هذا لكني أذهب للسمفونية كثيرًا، سواءً أعجبتني أم لا، وأنا على يقين بأنكِ موهوبة.
    Korkmak için bir sebep yok. Open Subtitles ليس هناك داعٍ للخوف
    O zaman endişelenecek bir şeyin yok ve bana nasıl kalabileceğimi söylemelisin. Open Subtitles إذن ليس هناك داعٍ للقلق وعليك أن تخبرني بما عليّ فعله حتّى أبقى هنا
    Onlara endişelenecek bir şey olmadığını söle. Open Subtitles أخبريهم أنه ليس هناك داعٍ
    Gereksiz yere acı çekilmesine gerek yok. Open Subtitles ليس هناك داعٍ لمعاناة لا ضرورة لها.
    Gereksiz yere acı çekilmesine gerek yok. Open Subtitles ليس هناك داعٍ لمعاناة لا ضرورة لها
    Götürmek için bir sebep yoktu. Open Subtitles لم يكن هناك داعٍ لذلك.
    Şüphelenmesi için bir sebep yok. Open Subtitles -ليس هناك داعٍ ليرتاب .
    Onlara endişelenecek bir şey olmadığını söyle. Open Subtitles أخبريهم أنه ليس هناك داعٍ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more