"هناك دول" - Translation from Arabic to Turkish

    • ülkeler var
        
    Annelerin ve babaların değişen rollerini ve buna bağlı endişeleri kabul eden ülkeler var. TED هناك دول تعترف القلق والأدوار المتغيرة للأب والأم.
    Şu an dünyada çoğunlukla yenilenebilir enerjiyle yaşayarak iyi durumda olan ülkeler var. TED هناك دول في العالم الآن يعيشون على طاقة قابلة للتجدد وهم بخير.
    Ve inanılmaz yüksek orana sahip diğer ülkeler var. TED بينما هناك دول أخرى مع معدلات مرتفعة جدا
    Burada oldukça fakir ülkeler var. TED هناك دول أعلى هنا فقيرة للغاية.
    Sonra başka ülkeler var. Open Subtitles هناك دول أخرى , لكن من المهم
    (Alkış) Önergenin yasalaştığını bilmek güzel, ama size şunu diyeceğim: Yasal evlenme yaşının 18 olduğu ülkeler var, ama her gün kadınların ve kızların çığlıklarını duymuyor muyuz? TED (تصفيق) من الجيد أن نعلم أن مشروع القانون تمت المصادقة عليه لكن دعوني أخبركم بهذا هناك دول حيث سن 18 هو السن القانوني للزواج لكن ألسنا نسمع صرخات النساء والفتيات كل يوم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more