"هناك شئ يجب ان" - Translation from Arabic to Turkish

    • gereken bir şey var
        
    • Yapmamız gereken bir şey vardı
        
    Bunu yapmaktan kesinlikle nefret ediyorum, fakat sanırım dışarıda,arkada görmen gereken bir şey var. Open Subtitles انا اكره ان افعل هذا بالتأكيد, ولكن هناك شئ يجب ان تشاهديه فى الخارج فى الخلف
    Dostum, eğen annemle evleneceksen bilmen gereken bir şey var. Open Subtitles يارجل اذا كنت ستتزوج من أمى هناك شئ يجب ان تعرفه
    Bilmen gereken bir şey var. Open Subtitles هناك شئ يجب ان تعرفه قبل ان تغادر
    İkiniz gitmeden önce bilmeniz gereken bir şey var. Open Subtitles هناك شئ . يجب ان تعرفه قبل ان تغادر
    Yapmamız gereken bir şey vardı... Open Subtitles كان هناك شئ يجب ان...
    Benim nişanlanmamla ilgili olarak sana anlatmam gereken bir şey var. Open Subtitles هناك شئ يجب ان اخبرك به بخصوص خطبتي
    İş arkadaşım hakkında bilmen gereken bir şey var. Açık kapıları hiç sevmez. Open Subtitles "هناك شئ يجب ان تعرفيه بشأن "تشانس انه لا يحب الخساره
    İlk olarak yapmamız gereken bir şey var. Open Subtitles ولكن اولاً.. هناك شئ يجب ان نفعله
    Bilmen gereken bir şey var. Open Subtitles هناك شئ يجب ان تعرفه
    Halletmem gereken bir şey var, o kadar. Open Subtitles هناك شئ يجب ان اعتني به
    Bilmen gereken bir şey var dostum. Open Subtitles هناك شئ يجب ان تفهمه
    Sana söylemem gereken bir şey var. Open Subtitles هناك شئ يجب ان اخبرك به
    Sana söylemem gereken bir şey var. Open Subtitles هناك شئ يجب ان اخبرك به
    Bilmem gereken bir şey var mı? Open Subtitles هل هناك شئ يجب ان اعرفه؟
    Bilmen gereken bir şey var. Open Subtitles هناك شئ يجب ان تعلمه
    Bilmen gereken bir şey var. Open Subtitles هناك شئ يجب ان تعلمه
    Bilmeniz gereken bir şey var. Open Subtitles هناك شئ يجب ان تعرفوه
    Sasha, sana söylemem gereken bir şey var. Open Subtitles ساشا هناك شئ يجب ان اخبرك بة
    Çocuklar. Burada görmeniz gereken bir şey var. Open Subtitles يا شباب , هناك شئ يجب ان تروه
    Burada hepimizin alışması gereken bir şey var. Open Subtitles هناك شئ يجب ان نعتاد عليه
    Yapmamız gereken bir şey vardı... Open Subtitles هناك شئ يجب ان ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more