"هناك فوضى" - Translation from Arabic to Turkish

    • bir kargaşa
        
    • Bu bir karmaşa
        
    • kaos var
        
    • karmaşa var
        
    • durum çok kötü
        
    • bir karışıklık
        
    • kopacak
        
    Halk korku içinde, korkunç bir kargaşa içinde. Open Subtitles إن الناس فى حالة رعب.. هناك فوضى,
    Halk korku içinde, korkunç bir kargaşa içinde. Open Subtitles إن الناس فى حالة رعب.. هناك فوضى,
    Bu bir karmaşa. Open Subtitles لأن هناك فوضى عارمة!
    Bu bir karmaşa! Bu bir karmaşa! Open Subtitles هناك فوضى!
    Burada tamamen kaos var. Boşaltmamız gerekiyor. Open Subtitles هناك فوضى عارمة هنا ، يجب أن نترك المكان
    Şimdi karmaşa var lidersiz bir savaş. Open Subtitles , الآن هناك فوضى , حرب بدون قائد
    Bay Bennet, durum çok kötü! Open Subtitles سيد (بينيت)، سيد (بينيت) هناك فوضى
    Posta odasında küçük bir karışıklık vardı. Open Subtitles مالذي يحصل ؟ كان هناك فوضى في غرفة البريد
    Kıyamet kopacak. Open Subtitles سيكون هناك فوضى
    "O summerland' de... ama etrafında bir kargaşa, bir karanlık var. Open Subtitles "هي في summerland... "لكن هناك فوضى وظلام الذي يُحيطُها.
    Marsilya'da büyük bir kargaşa çıkmış. Manyağın teki bir Audi ile son sürat etrafta dolaşıyormuş. Open Subtitles هناك فوضى كبيرة في (مارسيليا) رجل مجنون يقود سيارة (أودي) بسرعة غير معقولة
    Bu bir karmaşa! Open Subtitles هناك فوضى!
    Bu bir karmaşa! Open Subtitles هناك فوضى!
    Sokaklarda kaos var, kocaman mekanik yaratıklar... Open Subtitles هناك فوضى في الشوارع، مخلوقات ميكانيكية هائلة...
    Fakat bu bir saldırıydı, Şerif orda kaos var. Open Subtitles لكن إذا كَانَ هذا هجوماً، سيدي... هناك فوضى هناك
    Bu evde karmaşa var. Open Subtitles هناك فوضى في المنزل
    Bay Bennet, durum çok kötü! Open Subtitles سيد (بينيت)، سيد (بينيت) هناك فوضى
    Sonradan bir karışıklık olmaması için, sana karşı dürüst olmak istiyorum. Open Subtitles انا أريد أن أكون واضحآ من البداية لذا لن يكون هناك فوضى فيما بعد, حسنآ؟
    Hayır, Katherine Heigl yeni bir ev aldı, ...ama daha sonra bir karışıklık olduğu ortaya çıktı ve Matthew McConaughey'da aynı eve taşındı. Open Subtitles كلا ، (كاثرين هاجيل) حصلت على شقة جديدة ولكن عندما وصلت هناك ، كان هناك فوضى -و (ماثيو موكانيفي) قد أنتقل بالفعل للشقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more