Halk korku içinde, korkunç bir kargaşa içinde. | Open Subtitles | إن الناس فى حالة رعب.. هناك فوضى, |
Halk korku içinde, korkunç bir kargaşa içinde. | Open Subtitles | إن الناس فى حالة رعب.. هناك فوضى, |
Bu bir karmaşa. | Open Subtitles | لأن هناك فوضى عارمة! |
Bu bir karmaşa! Bu bir karmaşa! | Open Subtitles | هناك فوضى! |
Burada tamamen kaos var. Boşaltmamız gerekiyor. | Open Subtitles | هناك فوضى عارمة هنا ، يجب أن نترك المكان |
Şimdi karmaşa var lidersiz bir savaş. | Open Subtitles | , الآن هناك فوضى , حرب بدون قائد |
Bay Bennet, durum çok kötü! | Open Subtitles | سيد (بينيت)، سيد (بينيت) هناك فوضى |
Posta odasında küçük bir karışıklık vardı. | Open Subtitles | مالذي يحصل ؟ كان هناك فوضى في غرفة البريد |
Kıyamet kopacak. | Open Subtitles | سيكون هناك فوضى |
"O summerland' de... ama etrafında bir kargaşa, bir karanlık var. | Open Subtitles | "هي في summerland... "لكن هناك فوضى وظلام الذي يُحيطُها. |
Marsilya'da büyük bir kargaşa çıkmış. Manyağın teki bir Audi ile son sürat etrafta dolaşıyormuş. | Open Subtitles | هناك فوضى كبيرة في (مارسيليا) رجل مجنون يقود سيارة (أودي) بسرعة غير معقولة |
Bu bir karmaşa! | Open Subtitles | هناك فوضى! |
Bu bir karmaşa! | Open Subtitles | هناك فوضى! |
Sokaklarda kaos var, kocaman mekanik yaratıklar... | Open Subtitles | هناك فوضى في الشوارع، مخلوقات ميكانيكية هائلة... |
Fakat bu bir saldırıydı, Şerif orda kaos var. | Open Subtitles | لكن إذا كَانَ هذا هجوماً، سيدي... هناك فوضى هناك |
Bu evde karmaşa var. | Open Subtitles | هناك فوضى في المنزل |
Bay Bennet, durum çok kötü! | Open Subtitles | سيد (بينيت)، سيد (بينيت) هناك فوضى |
Sonradan bir karışıklık olmaması için, sana karşı dürüst olmak istiyorum. | Open Subtitles | انا أريد أن أكون واضحآ من البداية لذا لن يكون هناك فوضى فيما بعد, حسنآ؟ |
Hayır, Katherine Heigl yeni bir ev aldı, ...ama daha sonra bir karışıklık olduğu ortaya çıktı ve Matthew McConaughey'da aynı eve taşındı. | Open Subtitles | كلا ، (كاثرين هاجيل) حصلت على شقة جديدة ولكن عندما وصلت هناك ، كان هناك فوضى -و (ماثيو موكانيفي) قد أنتقل بالفعل للشقة |