"هناك مركز" - Translation from Arabic to Turkish

    • merkezi var
        
    • karakolu var
        
    • merkezi vardır
        
    Buradaki eski idari binanın yakınında bir haberleşme merkezi var. Open Subtitles هناك مركز إتصالات هنا بقرب مبنى العمليات القديم.
    Arizona'da bir tıp merkezi var, onlar yardım edebileceklerini söylediler. Open Subtitles هناك مركز معالجة في أريزونا يبدو وكأنه قد يكون قادرا على مساعدته
    Burada, yumurta donörünü çiftlerle eşleyen bir üreme tedavi merkezi var. Open Subtitles هناك مركز مُعالجة خصوبة هنـا حيث يتم مطابقة بويضات المُتبرعات ، مع الأزواج.
    Fark eden oldu mu bilmem... ama 400 metre ötede bir polis karakolu var. Open Subtitles لا أعلم ما إن لاحظ أحدكم، لكن هناك مركز شرطة على بعد نصف كيلو من هنا.
    Eminim buralarda bir yerde alışveriş merkezi vardır. Open Subtitles أظن أن هناك مركز تجاري بالأنحاء
    Bir tane sanat merkezi var, manzaralı yürüyüş parkuru olan ve kanoya binilebilen bir park, sayılamayacak kadar çok spa merkezi, vee Plainsboro Gözlemevi. Open Subtitles هناك مركز للفنون حديقة مع بعض المناظر الطبيعيّة الخلاّبة فيها مسارات للمشي والتجديف ومنتجعات رفيهة
    Şehirde bunu kullanmak için onaylanmış tek bir tıp merkezi var. Open Subtitles هناك مركز طبي وحيد في المدينة يسمح باستخدامه،
    Yakınlarda halk merkezi var. Open Subtitles هناك مركز للمجتمع بالقرب منهم
    Minnesota'da bir tedavi merkezi var. Open Subtitles هناك مركز للعلاج بولاية (مينيسوتا).
    Almanya'da bir yatılı tedavi merkezi var. Open Subtitles هناك مركز علاج في (ألمانيا)
    Bir merkezi var. Open Subtitles هناك مركز له.
    Ufak bir Sahil Güvenlik karakolu var. Asker ailesinden geliyorum. Open Subtitles هناك مركز خفر سواحل هناك، أنا من عائلة عسكرية.
    Eminim buralarda bir yerde alışveriş merkezi vardır. Open Subtitles أعتقد ان هناك مركز للتسوق قريب من هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more