"هناك من أجلك" - Translation from Arabic to Turkish

    • senin yanında
        
    • senin için orada
        
    • zaman yanında
        
    • orada senin için
        
    • yanında olacağım
        
    • senin için oradalar
        
    Ve şunu bilmeni isterim ki, yan odada olsam da olmasam da her zaman senin yanında olacağım küçük hanım. Open Subtitles وأريدك أن تعلمي أنه وإن كنت في الغرفة المجاورة أو لم أكن فأنا دائماً هناك من أجلك, أيتها الصغيرة المدللة.
    Yani, eğer bunu benim için yapıyorsan en azından bende senin yanında olabilirim. Open Subtitles حسناً .. إذا أنت تفعل هذا من أجلي فـ إن أقل ما يمكنني عمله هو أن أكون هناك من أجلك
    Demek istediğim, eğer bu gece orada bana ihtiyacın olursa senin için orada olurum. Open Subtitles حسناً, ما أُود قوله هو إذا كنتِ بحاجة أنْ أكون هناك الليلة... أنْ أكون هناك من أجلك...
    senin için orada olması gerekirdi. Open Subtitles عليه أنه يكون هناك من أجلك
    Ama her zaman yanında olacağımı bil. Open Subtitles لكن فقط اعرف أنني سأتواجد . هناك من أجلك
    Her zaman bir problemin olabilir, ben orada senin için bekliyor olmayacağım fakat senin istediğin için hiçbir yol yada hiçbirşey göremiyorum. Open Subtitles كل ماكانت لديك مشكلة اكون هناك من أجلك. لم اتريث بأي شيء اردته.
    Bir şehir dolusu kadın var, bir dünya dolusu kadın hepsi senin için oradalar. Open Subtitles هناك مدينة مليئة بالنساء , عالم مليء بالنساء هناك من أجلك , لماذا هي ؟
    - Yani eğer sana bir şey olsa, o da senin yanında olur. Open Subtitles ولذلك إذا حدث اى شئ لك . أنتٍ تعلمى أنه سكون هناك من أجلك . نعم
    Tıpkı benim Maria'nın ilk komünyon töreninde senin yanında olacağım gibi sen de benim yanımda olacaksın. Open Subtitles ستكون هناك من أجلي وأيضًا سأكون أنا هناك من أجلك "في حفلة "ماريا فكتوريا
    senin yanında hiç olamadım, değil mi? Open Subtitles أنا لم أكُن هناك من أجلك أليس كذلك؟
    senin için orada olmalıydım. Open Subtitles كان علي التواجد هناك من أجلك
    senin için orada olmak istedim. Open Subtitles أنا أردت أن أكون هناك من أجلك
    Senin her zaman yanında olacağımı bilmeni istiyorum. Open Subtitles سأتواجد هناك من أجلك عليك أن تعرف هذا , فقط
    Her zaman yanında olacağım. Open Subtitles سأكون دائماً هناك من أجلك
    Tekrar düşün. Brad, orada senin için bir parça şekerleme var. Open Subtitles يا (براد)، يوجد قطعة من حلوى اللوز هناك من أجلك
    orada senin için bir hediye var. Open Subtitles توجد هدية هناك من أجلك
    O masada bulduğum cevaplar, şimdi senin için oradalar, Sarah. Open Subtitles الإجابات التي وجدتها في ذلك المكتب (هى هناك من أجلك الآن يا (سارة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more