"هناك نسخة" - Translation from Arabic to Turkish

    • kopyası var
        
    • kopyası vardır
        
    • nin bir kopyası
        
    Masanın üzerinde, stajyerlik sınavının bir kopyası var, 2 numara kalemler, bir şişe su ve belki acıkırsın diye sandviç. Open Subtitles هناك نسخة من امتحان المستجدين , على الطاولة بعض أقلام الرصاص رقم 2 و زجاجة ماء و شطيرة في حال ان شعرتِ بالجوع
    Her birinde kasetin kopyası var dava dosyaları, ifadelerimiz. Open Subtitles هناك نسخة من الشريط في كل واحدة منهم أيضاً ملفات القضية و تصريحاتنا عليها
    Çizimlerimin altında "Yatak odasında Felsefe" nin eski bir kopyası var. Open Subtitles تحت لوحاتي هناك نسخة قديمة من "فلسفة غرفة النوم".
    Nasıl kaydolduğunu görebiliyorum. Belki kimliğinin bir kopyası vardır. Open Subtitles سأفهم ماهو متورط فيه ربما هناك نسخة من هويته
    Şu anda Bağımsızlık Bildirgesi'nin bir kopyası mı sergileniyor? Open Subtitles هل هناك نسخة من الوثيقة تعرض الآن ؟
    Burada bir kopyası var. Open Subtitles هناك نسخة منه هنا
    Dosyada bir kopyası var. Open Subtitles هناك نسخة مصورة في الملف
    - Yeni reçetenin de bir kopyası var. Open Subtitles هناك نسخة من وصفة طبية جديدة
    Bakıyordum, acaba ah...bir kopyası var mı diye. Open Subtitles كنت ابحث ان كان هناك نسخة من...
    Eminim buralarda bir yerde İngilizce kopyası vardır. Open Subtitles حسنا أنا متأكد من أن هناك نسخة باللغة الإنجليزية منه في مكان ما
    Şu anda Bağımsızlık Bildirgesi'nin bir kopyası mı sergileniyor? Open Subtitles هناك نسخة من الإعلان معروضة الآن. -نعم، فقد قررنا أن ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more