Masanın üzerinde, stajyerlik sınavının bir kopyası var, 2 numara kalemler, bir şişe su ve belki acıkırsın diye sandviç. | Open Subtitles | هناك نسخة من امتحان المستجدين , على الطاولة بعض أقلام الرصاص رقم 2 و زجاجة ماء و شطيرة في حال ان شعرتِ بالجوع |
Her birinde kasetin kopyası var dava dosyaları, ifadelerimiz. | Open Subtitles | هناك نسخة من الشريط في كل واحدة منهم أيضاً ملفات القضية و تصريحاتنا عليها |
Çizimlerimin altında "Yatak odasında Felsefe" nin eski bir kopyası var. | Open Subtitles | تحت لوحاتي هناك نسخة قديمة من "فلسفة غرفة النوم". |
Nasıl kaydolduğunu görebiliyorum. Belki kimliğinin bir kopyası vardır. | Open Subtitles | سأفهم ماهو متورط فيه ربما هناك نسخة من هويته |
Şu anda Bağımsızlık Bildirgesi'nin bir kopyası mı sergileniyor? | Open Subtitles | هل هناك نسخة من الوثيقة تعرض الآن ؟ |
Burada bir kopyası var. | Open Subtitles | هناك نسخة منه هنا |
Dosyada bir kopyası var. | Open Subtitles | هناك نسخة مصورة في الملف |
- Yeni reçetenin de bir kopyası var. | Open Subtitles | هناك نسخة من وصفة طبية جديدة |
Bakıyordum, acaba ah...bir kopyası var mı diye. | Open Subtitles | كنت ابحث ان كان هناك نسخة من... |
Eminim buralarda bir yerde İngilizce kopyası vardır. | Open Subtitles | حسنا أنا متأكد من أن هناك نسخة باللغة الإنجليزية منه في مكان ما |
Şu anda Bağımsızlık Bildirgesi'nin bir kopyası mı sergileniyor? | Open Subtitles | هناك نسخة من الإعلان معروضة الآن. -نعم، فقد قررنا أن ... |