Git buradan, seni serseri, yoksa seni yakarım, kızartırım seni. | Open Subtitles | أخرج من هنا أيها الوغد أو سوف أحرقك, سوف أغليك |
- Git buradan. Seni korurum. - Burada kalıyorum. | Open Subtitles | اركض من هنا أنا سأغطيك سأبقي هنا أيها الجوال |
- Gel buraya, seni şişko! - Hayır. Bu sert ve gevrek kabuğun altında yumuşak, helva gibi bir şey olduğunu biliyordum. | Open Subtitles | تعالى هنا أيها الشقى أعرف إنه تحت هذه الرقائق الصلبة |
Gel buraya, seni göçmen bozuntusu. Sana şeytanı göstereyim. | Open Subtitles | تعال هنا أيها المكسيكي الوغد سأريك كيف يبدو الشيطان |
Senin burada ne işin var be? | Open Subtitles | ماذا تفعل هنا أيها الملعون؟ |
- Burada ne yapıyorsun, asker? | Open Subtitles | ماذا كنت تفعل بالأسفل هنا , أيها الجندى ؟ |
Seni buraya kadar getiren bunları söylemek miydi, Albay? | Open Subtitles | أهذا فقط النوع من الكلام الذي جعلك تُرْسَلُ هنا أيها الكولونيل |
Tanrıya şükür ki siz buradasınız Rahip. | Open Subtitles | أحمد الله إنك هنا , أيها القس. |
- Defol git buradan, seni sapık! - Defol git! | Open Subtitles | أخرج من هنا أيها المنحرف - أخرج من هنا - |
Defol buradan seni zavallı. | Open Subtitles | السيد الأبيض، بأي شيء على الأطلاق؟ أخرج من هنا أيها الصعلوك |
Çıkar beni buradan, seni Şirin takıntılı büyücü özentisi. | Open Subtitles | أخرجني من هنا أيها الساحر المهووس بالسنافر. |
Defol buradan seni fasulye sırığı! | Open Subtitles | أخرج من هنا أيها النحيف اللعين اللعنة |
Gel buraya, seni gidi büyük ama artık hayalî olmayan tekne! | Open Subtitles | تعال إلى هنا , أيها القارب الكبير الذي لن يعود افتراضياً بعد الآن |
Gel buraya, seni küçük velet. Eldivenlerini çıkart. | Open Subtitles | تعالى إلى هنا أيها الصغير الأحمق - أبعد يديك عنه - |
Gel buraya, seni koca deri yığını! | Open Subtitles | تعال إلى هنا أيها الكيس الكبير من الجلد! |
Senin burada ne işin var be? | Open Subtitles | ماذا تفعل هنا أيها الملعون؟ |
- Senin burada ne işin var? | Open Subtitles | - ماذا تفعل هنا أيها اللعين؟ |
- Senin burada ne işin var? | Open Subtitles | - ماذا تفعل هنا أيها اللعين؟ |
- Bir sorun olduğunda Ama sen ve ben biliyoruz. - Burada tek derdin, yaşlı adam vardır. | Open Subtitles | أنت وأنا نعرف حينما توجد مشكلة أنت المشكلة الوحيدة هنا أيها الرجل العجوز |
Zavallı küçük Seamus neden Seni buraya getirdi dedektif? | Open Subtitles | الآن , لماذا أنت تجعل المسكين الصغير شيموس يأتي بك هنا , أيها المحقق ؟ |
Seni buraya hangi rüzgar attı, komşu? | Open Subtitles | ما الذي أتى بك إلى هنا أيها الجار؟ |
Demek buradasınız çocuklar. | Open Subtitles | ألا زلتم هنا أيها الأولاد ؟ |
İşte buradasınız arkadaşım. | Open Subtitles | انت هنا أيها الرجل |