Ben General Hammond. Duyduk, Yüzbaşı. Binbaşı Castleman nerede? | Open Subtitles | هنا الجنرال هاموند ، نحن نستمع إليكم يا كابتن ، أين الميجور كاستلمان ؟ |
Ben General Hammond. Pentagon'dan Binbaşı Davis'i bağlayın. | Open Subtitles | هنا الجنرال هاموند صلنى بالميجور دافيس فى البنتاجون |
- Ben General Hammond, SGC'den. | Open Subtitles | هنا الجنرال هاموند من قيادة بوابة النجوم |
Ben Hammond. 28 seviyede bulunan bütün personel derhal bulunduğu yeri terketsin. | Open Subtitles | هنا الجنرال هاموند. كل الأشخاص عليه إخلاء المستوى 28 حالا |
Tüm personel, General Hammond konuşuyor. | Open Subtitles | إلى جميع العاملين بالقاعدة هنا الجنرال هاموند |
Albay O'Neill, Ben General Hammond. Durumunuz nedir? | Open Subtitles | كولونيل أونيل ، هنا الجنرال هاموند ما هو الموقف لديك ؟ |
Buyurun efendim, Ben General Hammond. | Open Subtitles | نعم سيدي ، هنا الجنرال هاموند |
- SG-3 Ben General Hammond. | Open Subtitles | اس جى -3 هنا الجنرال هاموند أنتظروا |
Ben General Hammond. | Open Subtitles | هنا الجنرال هاموند |
Tekrar ediyorum, SG-1, Ben General Hammond. | Open Subtitles | أكرر : إس جى-1 هنا الجنرال هاموند.. |
Ben General Hammond. | Open Subtitles | هنا الجنرال هاموند. |
Dikkat! Ben General Hammond. | Open Subtitles | ( إنتباة , هنا الجنرال ( هاموند |
Ben General Hammond. | Open Subtitles | هنا الجنرال هاموند... |
Albay O'Neill, Ben Hammond. | Open Subtitles | كولونيل أونيل , هنا الجنرال هاموند ؟ |
- Ben Hammond, Yıldız Geçidi Komutanlığı. | Open Subtitles | -- .. هنا الجنرال هاموند من قيادة ستارجيت .. |
General Hammond konuşuyor. Şu anda DEFCON İki alarm durumuna geçmeyi öneriyorum. | Open Subtitles | هنا الجنرال هاموند فى هذا الوقت أرشح الإنتقال لديفكون-2 |