"هنا تماماً" - Translation from Arabic to Turkish

    • Tam burada
        
    • Tam buraya
        
    • İşte burada
        
    • Tam orada
        
    • Tam buradan
        
    • tam şurada
        
    • İşte orası
        
    • Tam burası
        
    • tam şuraya
        
    - Tam burada mı? - Cesedini gördüm. Open Subtitles ـ هنا تماماً ـ ريس ، لقد رأيت جسدة ولمسته
    - Tam burada mı? - Cesedini gördüm. Open Subtitles ـ هنا تماماً ـ ريس ، لقد رأيت جسدة ولمسته
    Tam burada değil. Şu sırtın arkasında. Open Subtitles ليس هنا تماماً ، لقد كان بالضبط عند ذلك الحيد
    Tam buraya, tatlı yavru. Evdeki en iyi masa. Buraya otur. Open Subtitles هنا تماماً.بطة جميلة.أفضل مائدة في المطعم كله.هنا تماماً.إجلس هنا
    İkinci aşama. İkinci aşama işte burada. Open Subtitles المرحلة الثانية القديمة الجيدة, لديَّ المرحلة الثانية هنا تماماً.
    Tam orada dur ve aynayı aşağıda tut az daha. Open Subtitles هذا ، هنا تماماً وأنزلالمرآةللأسفلقليلاً.
    O göstergeli şey doğruysa aradığınız şey Tam burada olmalı. Open Subtitles . إذا كان هذا الجهاز على صواب . الكرة التي نبحث عنها هنا تماماً
    Size göstereyim. Tam burada. Bıçağın kıvrıldığı kilit yerinde. Open Subtitles سأريك, هنا تماماً مفصل القفل حيث تنطوي الشفرة
    Yo adamım, bir telefon defteri bulduk içi manyak şakalarla dolu dostum, Tam burada. Open Subtitles يا رجل لدينا كتاب مليئ بالهراء المضحك يا أخي هنا تماماً
    Buralarda bir yerde olmalı, Tam burada görmüştüm. Open Subtitles لابد أن هذا المحارب في مكان ما هنا، رأيته هنا تماماً
    Tam burada. Yoksa yakın bir yerde mi oturuyorsunuz? Open Subtitles هنا تماماً ، أم هل تعيشين هنا ؟
    Tam burada girişte bekle. Open Subtitles لما لا تقف هنا تماماً عند المدخل
    Buradaydı. Tam burada. Open Subtitles لقد كانت هنا، لقد كانت هنا تماماً
    Tam burada bekleyeceğiz eğer haber vermezsem, destek buraya gelecek. Open Subtitles -سنقف هنا تماماً -و عندما لا أؤكد الدعم سيأتي
    Millet, dünyanın en iyi kankası Tam burada oturuyor. Open Subtitles أفضلُ أخ في العالم، يجلسُ هنا تماماً.
    Tamam, şimdi şunu izle. Buraya otur, Tam buraya. Open Subtitles حسناً, والآن راقب هذا قف هنا, تماماً هنا
    Arabamı buraya park etmiştim. Dün gece, Tam buraya. Open Subtitles لقد ركنت سيارتي هنا تماماً الليلة الماضية
    Hey, işte burada. Open Subtitles شكراً أيها الرقيب، إنها هنا تماماً.
    Silahını ona doğrulttu. Bum! Tam orada vurdu. Open Subtitles شهر مسدسه في وجهه وأصابه هنا تماماً
    Hayır, beni bu taraftan vur Tam buradan. Open Subtitles لا، أطلق في الجانب مثل هنا تماماً
    Mükemmel, tam şurada. Burada müzik olacak elbette. Open Subtitles ممتاز، هنا تماماً وسيكون معها بعض الموسيقى بالطبع
    İşte orası. İşte orası. Open Subtitles هنا تماماً هنا تماماً
    Tam burası kurbanımızın kazdığı yer, aşağı yukarı 36 metre. Open Subtitles هنا تماماً هو مكان حفر ضحيتنا، مع مجال بـ36 متراً.
    Dayınıza bir öpücük verin bakalım. Ben akrabalarıyım, bunu hak ediyorum. tam şuraya. Open Subtitles هيا إمنحوا عمّكم قبلة , أنا من أقربائكم وأستحق هذا , هنا تماماً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more