"هنا في الصباح" - Translation from Arabic to Turkish

    • Sabah burada
        
    • sabah ilk iş
        
    • sabah buraya
        
    • Sabah buradan
        
    Tamam, ikiniz de biraz dinlenmelisiniz. Müsteşar yarın Sabah burada olacak. Open Subtitles يجب أن ترتاحوا أنتم الإثنان، وكيل الوزارة سيكون هنا في الصباح
    Aslında Sabah burada olmayacağım. Uzun süredir nöbetteyim. Open Subtitles في الحقيقة لست هنا في الصباح هذه آخر مناوبة لي
    Pardon, bu Sabah burada küçük mavi bir çanta unutmuşum. Open Subtitles اعذريني لقد تركت حقيبة زرقاء صغيرة هنا في الصباح
    Biraz uyuyup sabah ilk iş yine gelirsin. Open Subtitles يمكنك أن تحصلي على بعض الراحة ثم ترجعين إلى هنا في الصباح
    Bu sabah buraya geldiğimde hepinizi kafadan çatlak sanıyordum. Open Subtitles لقد جئت إلى هنا في الصباح متوقعاً ان أجدكم جميعاً مجموعه من السكارى
    Uyu artık. Sabah buradan ayrılmamız gerek. Open Subtitles أخلد إلى النوم, يجب أن نخرج من هنا في الصباح
    Sabah burada olmazsan, anlayışla karşılarım. Open Subtitles إذا لم تكن هنا في الصباح أنا سأتفهم ذلك
    Son bir mevzuyla ilgileniyor. Yarın Sabah burada olacak. Open Subtitles لديه عمل اخير وسيكون هنا في الصباح
    Sabah burada yokum. Open Subtitles ...لأني لن اتواجد هنا في الصباح
    Sabah burada olacak mısın baba? Open Subtitles هل ستكون هنا في الصباح أبي؟
    Sabah burada yoktu. Open Subtitles لم يكن هنا في الصباح
    Sabah burada olmayacağım. Open Subtitles لن أكون هنا في الصباح
    İş yarın Sabah burada olacak ama ben olmayacağım. Hadi. Conrad hesabımızdan 5 milyon dolar aldığımı bilmiyor. Open Subtitles كما تعلم، فإن العمل سيكون هنا في الصباح ولكن أنا لن أكون (كونراد) لا يعلم أنِ أخذت خمسة ملايين من حسابنا
    Çocuk esirgeme kurumundan biri yarın sabah ilk iş olarak buraya gelecek. Open Subtitles شخص ما من وكالة التبني سيكون هنا في الصباح الباكر
    sabah ilk iş buraya geleceğim ve bütün gün burada kalacağım. Open Subtitles ،سأكون هنا في الصباح الباكر .وسأمكث هنا طيلة اليوم
    Pekâlâ, sabah ilk iş geri döneceğim. Open Subtitles حسناً, سأعود إلى هنا في الصباح الباكر
    Söylemem gerekiyor, bu sabah buraya gelmem yıllar önce düşünmeyi bıraktığım bir kabusun tam ortasında uyanmak gibiydi. Open Subtitles يجب علي ان اخبرك بشيء المجيء الى هنا في الصباح كان اشبه بالاستيقاظ من كابوس
    Söylemem gerekiyor, bu sabah buraya gelmem yıllar önce düşünmeyi bıraktığım bir kabusun tam ortasında uyanmak gibiydi. Open Subtitles يجب علي ان اخبرك بشيء المجيء الى هنا في الصباح كان اشبه بالاستيقاظ من كابوس
    sabah buraya gel de, şimdi ne yapacağımızı konuşalım. Open Subtitles لتأتي إلى هنا في الصباح الباكر حتى نعرف خطوتنا القادمة
    - Sabah buradan ayrılacağım. Open Subtitles سأخرج من هنا في الصباح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more