"هنا في لندن" - Translation from Arabic to Turkish

    • Londra'da
        
    Benim için, iki adamı bulmanızı istiyorum. Birincisi, Rafer Janders. Eğer hâlâ yaşıyorsa, Londra'da olmalı. Open Subtitles والآن أريدك أن تجد لي رجلين، الأول رافر جاندرز اذا كان لا يزال حياً، فأنه سيكون هنا في لندن
    Ama Londra'da hiç kimseyi tanımıyorum. Open Subtitles ليس هناك مِن شخص أعرفه هنا في لندن , كما تعلم
    Burada Londra'da, Disisleri Ofisindekiler için artik yeterdi. Open Subtitles هنا في لندن ، في وزارة الخارجية كان لديهم ما يكفي
    Burada, Londra'da. Thames Nehri'nin kuzeyinde. Kule'ye yakın. Open Subtitles أنها هنا في لندن على الضفة الشمالية لنهر التيمز
    Burada, Londra'da işleyen Kara Lotus adında bir çete burnunun dibinde. Open Subtitles عصابة تدعى "اللوتس السوداء" عملياتها هنا في "لندن" بالقرب منك تماماً
    Burada Londra'da benimle kalmanı istiyorum yaklaşık üç ay kadar, bu işi başlatıp yürütmeme yardım etmen ve bana yapmam gerekeni söylemen için. Open Subtitles اريدك ان تبقى هنا في لندن معي لما لا يزيد عن ثلاثة اشهر ساعدني في انشائه و ادارته
    Molly'nin öldüğü gece Londra'da olduğumu biliyor. Open Subtitles أنها تعلم عن وجودي هنا في لندن ليلة مقتل مولي
    Eğer Rangoon veya Valparaiso'da olsaydı, onu bulabilirdim, ama Londra'da aramak samanlıkta iğne aramak gibi. Open Subtitles "إذا كان في " رانجون " أو " فالبارايزو لكنت وجدته لكن هنا في لندن ، فإنني كالباحث عن إبرة في كومة من القش
    Biz Henry Gascoigne'un gelecek haftaya kadar gömülmeyeceğini, ve cenazenin burada Londra'da olacağını sanmıştık. Open Subtitles لقد اعتقدنا أن "هنري غازكوين" لن يدفن .. حتى الإسبوع القادم و ثم و هنا في لندن - هنري" ؟" - لقد أخطأت بالشخص ..
    Burada, Londra'da boş bir çavuş pozisyonu yok mu? Open Subtitles إليس هناك , موقع الرقيب , هنا في لندن
    Burada, Londra'da boş bir çavuş pozisyonu yok mu? Open Subtitles إليس هناك, موقع الرقيب, هنا في لندن
    Antika bir emaye ve Londra'da yapılmış 16 karat değerinde mücevher kutusu. Open Subtitles مجوهرات "مينا" العتيقة ذات الـ 16 قيراط من الذهب "صنعت هنا في "لندن
    Hep oynama ayrıcalığına sahiptim burda Londra'da, her yerde. Open Subtitles يشرفني أن تلعب هنا في لندن وفي كل مكان
    Bugün burada, Londra'da gerçekleşmesi gerekiyor. Open Subtitles يفترض ان تتم تنفيذها هنا في لندن اليوم
    Bu yılbaşı arifesi hepimiz Londra'da toplandık, kalabalıklar heyecan içinde. Open Subtitles نحن هنا في (لندن) في عشية رأس السنة والجماهير محتشدة
    Benimle birlikte Londra'da mutlu değil misin? Open Subtitles الستِ سعيدة معي هنا في لندن ؟
    Ve şimdi de burada Londra'da açılıyor. Open Subtitles والآن فَتحَ هنا في لندن.
    - O Londra'da - Burada mı? Open Subtitles أعتقد أنها هنا في لندن
    - O Londra'da - Burada mı? - Onunla çıktın mı? Open Subtitles أعتقد أنها هنا في لندن
    - Londra'da neden bulunuyorsunuz, bayım? Open Subtitles لماذا انت هنا في لندن ، سيدي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more