Buraya her gün geleceksin, ayılar her zaman aynı yolu izler, koyunlar gibi... ..sonra da kurt gelir.. | Open Subtitles | ستأتين هنا كل يوم واستعملي نفس الطريق دائماً لأن الذئاب تاتي الى هنا ايضاً |
Buraya her hafta geliyorsun? | Open Subtitles | ولكن رغم هذا ، فأنت تأتى الى هنا كل اسبوع |
Buraya her lanet gün geldiğinden bahsetmiş miydim? | Open Subtitles | هل ذكرت بأنكِ تأتيت إلى هنا كل يوم ملعون؟ |
Gördünüz mü, Kuantum kafede çalışanlar kesin emirlere alışkın insanlar gibi görünmüyorlar, çünkü Burada her şey şansa bağlıdır. | Open Subtitles | أنت ترى,هم غير معتادين على ناس يضعون طلبات مؤكدة هنا فى مقهى الكم لأنه هنا كل شىء محكوم بالصدفة |
Ve burada, her kitap ve her dünya bu aletin içindeki sihirli aletin içine sürüklediğim küçük bir bilye halini alıyor. | TED | لذلك هنا كل كتاب وكل عالم يصبح رخامة صغيرة ينسحب للداخل نحو هذه الآداة السحرية ضمن الآداة. |
Pekala, yani diyorsun ki hafta sonu boyunca burada çözünmekte miymiş? | Open Subtitles | حسناً هل تقصدين أنه كان هنا كل نهاية الأسبوع يتحلل ؟ |
Buraya her gün geliyorsun ve sarhoşluğunla... deli ediyorsun. | Open Subtitles | حسنا ايها المخمور, انت تاتي الي هنا كل يوم لتصبح ثملا وتسمعنا وصلتك هذة من الجنون |
Buraya her gelişimde cebimden ödeyeyim diye yarım akıllı çalışanlarınla tartışamam. | Open Subtitles | لا استطيع ان اتي الى هنا كل مرة لكي اتجادل مع موظفتك شبه المتخلفة عن عدم تغطية التأمين |
- Her zamanki önlemleri aldım. Buraya her gece polisler gelir. İçki içerler. | Open Subtitles | الشرطة تتواجدون هنا كل يوم ويتم دعوتهم للشراب |
Buraya her sabah geliyorum ve bunu biliyorsun bu da bu durumu rastlantısal değil de bilinen bir değer yapar. | Open Subtitles | أنا آتّى إلى هنا كل صباح وهذا ما تعرفُة مما يجعلة متغير معروف وليس عشوائى |
Hiç moralini bozma! Buraya her gün turistlerin geldiğini sen söylememiş miydin? | Open Subtitles | حسناً ، لا تقلق ، ألم تقل لي بأنّ السياح يأتون هنا كل يوم |
Buraya her gün iki-üç avcı gurubu geliyor. | Open Subtitles | لدينا اثنان او ثلاث حفلات صيد تأتي هنا كل يوم |
Sence Buraya her hafta nasıl gelecek, yılın annesi? | Open Subtitles | وكيف تظنين بأنه سيأتي إلى هنا كل اسبوع يا ام العام؟ |
Buraya her gece gelirim ve yeşil ışığa bakarım. | Open Subtitles | انزل إلى هنا كل ليلة لافكر و أحدق في هذا الضوء الأخضر |
Buraya her yıl aşkın şarabından bir yudum almaya gelirim. | Open Subtitles | أجىء هنا كل سنة . لأرتشف من نبع الحب |
Buradayım, hayatım. Annen burada. Her şey yolunda bebeğim. | Open Subtitles | انا هنا حبيبتى أمك هنا كل شىء على ما يرام |
Burada her şey mümkündür... ve her şey burada zıddını bulur. | Open Subtitles | هنا, كل شيء ممكن و كل الاشياء تلتقي مع اضدادها |
Burada her egzersiz, her yemek ve her sınıf kafanızda bir tek şey olacak dünya klası dövüşçüler takımı yaratmak. | Open Subtitles | هنا كل تمرين ، كل وجبه و كل صف سيكون بشئ واحد فى الذهن هو إنشاء فريق مقاتلين عالمى |
Eskiden burada, her yaz iki hafta kalirdim ancak yillar oldu. | Open Subtitles | إعتدت أن أمضي أسبوعين هنا كل صيف تقريباً لكن مضى على هذا الأمر أعواماً |
Bir sürü iri yapılı orospu çocuğunun Burada her gün domaldığını gördüm. | Open Subtitles | رأيت الكثير من المستفحلين تنحني مؤخراتهم هنا كل يوم |
Hayatım boyunca burada yaşadım. Sanırım yanılmadığımı anlayacaksınız. | Open Subtitles | لقد عشت هنا كل حياتي اعتقد بانك ستجدني دقيقة |
Dostumuz Bay Doe hakkındaki tüm kanıtları temizlemiş, her şeyi. | Open Subtitles | صديقنا نظف كل ادلتنا المتعلقه بالسيد دو هنا كل دليل |