İnan bana o ördekler gidip gelebilir ama ben Sonsuza dek burada olacağım. | Open Subtitles | صدقيني، قد يذهب البط و يعود لكنني سأظل هنا للأبد |
Sonsuza dek burada olmayacağım. | Open Subtitles | مان انا لن اذهي سأظل هنا للأبد افحص هذا بام |
Bana ihtiyacınız var.Bana ihtiyacınız var. Sonsuza kadar burada olmayacağım. | Open Subtitles | انت تحتاجوننى , انتم تحتاجوننى ولكنى لن ابقى هنا للأبد |
Ben onu trende görmek istemiyorum. Umarım Sonsuza kadar burada kalır. | Open Subtitles | لا أريد رؤيته فى قطار أتمنى ان يبقى هنا للأبد |
- Eğer gemi gitmeden önce harekete geçmezsek burada sonsuza kadar kalacağız. | Open Subtitles | إذا لم نتصرف قبل أن تغادر تلك السفينة سنكون محصورون هنا للأبد |
- Keşke burada sonsuza dek kalsak. - Neden? | Open Subtitles | . اتمنى ان يمكننا ان نبقى هنا للأبد لماذا ؟ |
Sonsuza dek burada yaşayamazsın. | Open Subtitles | لن تستطيعي السكن هنا للأبد ينبغي أن تكوني شكورة على أخذهم لكِ |
Sonsuza dek burada kalamayız. En büyük risk, risk almamak. | Open Subtitles | لانستطبع ان نجلس هنا للأبد أكبر مخاطرة هي عدم اتخاذ اية مخاطره |
Anlayacağın gibi buraya gelmen için sana ödeyenler senin Sonsuza dek burada kalmanı istiyorlar. | Open Subtitles | كما ترى، الناس التي دفعت تريدك أن تظل هنا للأبد |
Ve eğer yakında ayrılmazsa, Sonsuza dek burada kalacak. | Open Subtitles | ، و إذا لم يرحل قريباً سوف يظلُ عالقاً هنا للأبد |
Sonsuza dek burada yaşayabiliriz. Ev bulduk, orada yaşayabiiriz. | Open Subtitles | يمكننا العيش هنا للأبد وجدنا بيت يمكننا العيش فيه |
Beni Sonsuza dek burada kilitli tutamazsın. | Open Subtitles | لايمكنك أن تتركني محتجزاً هنا للأبد |
Adım Sonsuza kadar burada kalacak mı Bay Scroggins? | Open Subtitles | هل سيبقي اسمي هنا للأبد يا سيد سكروجينس ؟ |
Ustam, Sonsuza kadar burada kalacağım. Size sevgimi göstermek için ayağımı bile keserim. | Open Subtitles | سأكون هنا للأبد سأقطع قدمي, سيدي, لأُثبت لك ولائي |
Nasıl olsa fikrini değiştirmeyecek ve Sonsuza kadar burada kalacağım. | Open Subtitles | لن يغيّر ذلك من رأيه ، و سأبقى عالقة هنا للأبد |
Böyle bir güzellik Sonsuza kadar burada saklanmamalı. | Open Subtitles | هذا الجمال لا يجب أن يبقى مختبيء هنا للأبد |
Haydi Sonsuza kadar burada öylece kalalım, ...böylelikle öbüründen sonra bir kitap daha yazabilirim ve zengin oluruz. | Open Subtitles | لنجلس هنا للأبد وأستطيع حينها أن اكتب كتابًا تلو الآخر وأصبح غنيًا, |
Eğer zamanında geçitten geçemezsek burada sonsuza kadar sıkışıp kalırız. | Open Subtitles | إذا لم نقم بالوصول إلى البوابة فـ سنعلق هنا للأبد |
Sen burada sonsuza kadar acı çekerken ben eve, karıma ve aileme döneceğim. | Open Subtitles | سأذهب للبيت لزوجتي مع عائلتي بينما تعاني هنا للأبد |
Bu ayrıca burada sonsuza dek kalamayacağım anlamına geliyor. | Open Subtitles | و هذا يعني ايضاً أنه ليس باستطاعتي الجلوس هنا للأبد |
Belki de öbür ofiste kim varsa, Sonsuza kadar orada kalmaz. | Open Subtitles | حسناً، ربما من يعمل هنا لن يبقى هنا للأبد |
Ama hep burada çalıştın. Nasıl bilmezsin? | Open Subtitles | ولكن عملت هنا للأبد كَيْفَ أنت لا تَعْرفَ؟ |
ömür boyu burada yaşamanıza izin veremeyiz. | Open Subtitles | لا يمكننا السماح بأن تعيش هنا للأبد |
Öyleyse döndüğümde buradan sonsuza dek gidiyoruz. | Open Subtitles | إذًا حين أعود، فسنرحل من هنا للأبد. |