Sakın bir daha buraya gelme. Seni öldürürler. Anladın mı? | Open Subtitles | لا تأتي إلى هنا مرة أخرى سوف يقتلونك, مفهوم؟ |
O herife söyleyin, bir daha buraya adımını atmasın. | Open Subtitles | أخبروا ذلك الأحمق, أن لا يأتي الى هنا مرة أخرى. |
Eğer onunla çıkarsan, ayrılırsın ve bir daha burada yemek yiyemeyiz. | Open Subtitles | إذا واعدته فإنك ستحطمينه ونحن لن يسمح لنا أبدا بالأكل هنا مرة أخرى |
Bugün buraya gelmiş olan pek çok kişiyle ilk kez Yine burada, bir gösteri gecesinde tanışmıştım. | Open Subtitles | لقد كان هنا، خلال الأمسية الترفيهية حيث التقيت بالعديد منكم أول مرة أنتم الذين تجتمعون هنا مرة أخرى |
Peki o zaman yarın tekrar burada buluşalım mı, Bay Bennell? | Open Subtitles | لذلك عليك أن تفي لي هنا مرة أخرى غدا، السيد بينيل؟ |
Seni bir daha buralarda dolaşırken görürsek bunun sonuçları olacak. | Open Subtitles | إذا رأيناكِ تتجولين هنا مرة أخرى فسيكون هناك عواقب |
Ne cesaretle... Uyarılarımı dinlemeyip buraya geri döndün? | Open Subtitles | كيف تجرئين على تجاهل تحذيراتي لكِ و العودة إلى هنا مرة أخرى |
Sekiz ila on yıl boyunca burada tekrar gözükme istersen. | Open Subtitles | لا تظهر هنا مرة أخرى لمدة 8 إلى 10 سنوات. |
Üzgünüm genç adam, ama bir daha buraya gelirsen... güvenliği çağırmak zorunda kalırım. | Open Subtitles | آسف أيها الشاب ، ولكن لو أتيتَ هنا مرة أخرى ، سأضطر إلى استدعاء الأمن |
Bizi eğer şimdi görmek istemiyorsa bir daha buraya gelmeyeceğiz. | Open Subtitles | لا أستطيع،لذالك إذا كانت لا تريد رؤيتنا الآن نحن لن نطير إلى هنا مرة أخرى. |
İkimiz için de bir iyilik yap ve onu bir daha buraya getirme, tamam mı? | Open Subtitles | لذا فهل تسدين لى معروفاً ولا تقومين بإحضارها هنا مرة أخرى , حسناً ؟ |
Neyse ki bir daha buraya gelmeyeceğiz. | Open Subtitles | ولكن الخبر الجيد أننا لن نعود إلى هنا مرة أخرى. |
Kaybolun, sizi bir daha burada görürsem, hepinizi parçalara ayırırım. | Open Subtitles | لو أمسكت بكم هنا مرة أخرى ! سأقطعكم إربًا إربا |
O çirkin suratını bir daha burada görmek istemiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أرى القدح القبيح بك هنا مرة أخرى. |
Gidiyoruz. bir daha burada takılmanı istemiyorum. | Open Subtitles | نحن سنغادر الآن لا أريدك أن تتواجدي هنا مرة أخرى |
Neler öğrendiğimize bakmak için sonra Yine burada buluşuruz. Morgan? | Open Subtitles | سوف نلتقي هنا مرة أخرى في وقت لاحق، نرى ما علمنا |
Rahiplerin Yine burada olduğunu, artık Japonya'da olduğumuzu işlerin düzeleceğimi haber etmelisiniz. | Open Subtitles | ينبغي أن تعلموهم أن الكهنة هنا مرة أخرى. ونحن هنا في اليابان مجددا. سيكون جيدا. |
Sizi tekrar burada görürsem, aracınızı alırım ve yürüyerek dönersiniz. | Open Subtitles | , إذا رأيتك هنا مرة أخرى سأأخذ سيارتك, و سأجعلك تمشى إلى المنزل |
Seni bir daha buralarda görürsem, kendi dişlerini sıçarsın, Pablo. | Open Subtitles | أن رأيتك هنا مرة أخرى فسأهشم أسنانك أيها المكسيكي. |
buraya geri gelebilir miyim bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أدري لو أن بوسعي النزول إلى هنا مرة أخرى |
Yaratılıp terk edilmiş şeyler burada tekrar ortaya çıkar. | Open Subtitles | الأشياء التي خلقت قد تم تركها يمكن أن تظهر هنا مرة أخرى |
Bu turistler bir daha hayatları boyunca tekrar buraya gelmeyeceklerdir. | Open Subtitles | أن يكون عمر لتر أخرى قبل ان اي من هؤلاء السياح زيارة هنا مرة أخرى. |
Eğer buraya tekrar gelirsen, ...seni sadece vuracağım. | Open Subtitles | لو أتيتَ هنا مرة أخرى لن أطلق عليك النار فقط |
Sanmıyorum. Buraya bir daha gelmez. | Open Subtitles | أعتقد ستكون الأمور على ما يرام إنها لن تأتي هنا مرة أخرى |