Hollanda'dan Henri, Flemenkçe soyadını telaffuz etmeyi denemeyeceğim, yaban öküzleri üzerine çalışıyor. | TED | هنري من هولاندا، باسمه العائلي الهولاندي الذيسأتفادى النطق به، ويعمل على الأُرْخُص. |
Henri asla böyle davranmaz. Sadece rol yapıyor. | Open Subtitles | هنري لا يحب أبداً تلك الأشياء انه فقط يتظاهر |
- Yapma Henri, çok zevksiz. | Open Subtitles | هيا بنا الآن هنري دعك من تلك الألعاب السيئة |
- Henry, bir sürahi limonata getir. - Ben de alırım o zaman! | Open Subtitles | احضر يا هنري إبريقا من عصير الليمون فانا أريد واحد أيضا |
- Henry, bir şey daha var. - Binbaşı Burns 24 saat içinde gidecek dedim. | Open Subtitles | ـ هنري هناك امر اخر ـ اخبرتكم ان الرائد بيرنز سيغادر خلال 24 ساعة |
Sizin sağlık departmanından saklayacağınız bir sırrınız yok, Henri. | Open Subtitles | لم يكن لديك أي أسرار من وزارة الصحة، هنري. |
Ruhsatınızı iptal edeceğim, Henri. | Open Subtitles | أنا ستعمل تجلب لك ما يصل للحصول على رخصة إبطال، هنري. |
O biraz kendisine baksın. Henri çok şüpheli biri. | Open Subtitles | هي نفسها تقابل أشخاص من هذا النوع هنري مشبوه جداً. |
Bana göre de çok yaşlı. En az Henri kadar. Ama o çok daha hoş ve daha yakışıklı. | Open Subtitles | إنه كبير بالنسبة لي، مثل هنري إنما أكثر لطفاً ووسامة |
Henri hakkında söylediğin tüm kötü şeyler... hatta benim kendime söylediklerim de beni onda vazgeçirmeyecek. | Open Subtitles | ، كل الكلام السيء الذي تقوليه عن هنري ، وما أقوله أنا لنفسي لن يجعلني أتركه |
O benim Sylvain'la olmamdan hoşlanmıyor. Ben de Henri ve o kızı anlamıyorum. | Open Subtitles | وهي لا تحب وجود سيلفان معي وأنا لا أفهم هنري والفتاة |
Onunla tanıştığım zaman, Henri'den de beter tuhaf bir adama aşıktı. | Open Subtitles | عندما التقيتُ بها كانت تحب رجل غريب أسوأ من هنري |
Ama o beni giderken ne senin ne de Henri'nin gözetimine bırakmadı. | Open Subtitles | لكن ماريون لم تتركني تحت رعاية أحد لا أنت ولا هنري |
Kız arkadaşıma hakaret etti. Henri'nin suçu. O Fransız. | Open Subtitles | مستر جروين, لقد أهان صديقتي إنه خطا هنري كله, غنه فرنسي |
- Henry Smalls hakkında haklıydın. | Open Subtitles | ـ حسنا كنت محقا بشأن هنري سمولز ـ ماعدا انا بصراحة اعتقدت |
- Henry çok... - Henry'nin ne olduğunu biliyorum, efendim. | Open Subtitles | ـ لقلد كان ـ هنري ـ ـ أعرف ماذا كان يا سيدي |
- Henry, Tucson'da değilsin. | Open Subtitles | 50,000 هنري انت ليت في توسون ؟ بلى اقصد كنت 163 00: |
- Henry, saklamana gerek yok. Çeki geri alabilirsin. | Open Subtitles | هنري ليس يجب عليك أن تخبئه تستطيع ان تأخذ الشيك |
Çocuklarımı da sizin eve, Harry ve Tessa'nın yanına bırakabilirim. | Open Subtitles | يُمكنني ترك أولادي في منزلك مع هنري وتيسا. |
Ama dün geceki savaşta Dük Henry'nin adamları onu öldürdü. | Open Subtitles | لكن ليلة أمس سقط في المعركة إلى رجال الدوق هنري |
Riskleri biliyorum ama Henry'i bir daha ne zaman görürüm bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا أعلم الخطر و لكنني لا أعلم أين سأرى هنري مجدداً |
Sonra Arthur ölür ve Henry, kardeşinin dulunu kendisine almaya karar verir. | Open Subtitles | ماذا عن موت آرثر، قرر هنري أن يحصل على أرملة أخيه آرثر. |
Bu arada... Henry'yi Viagra kullanması için ikna ettim, ve yarım 'Extasy'. | Open Subtitles | بالمناسبة , أنا أقنعت هنري لتجربة بعض الفياجرا بالإضافة الى نصف إى |