"هنيئاً يا" - Translation from Arabic to Turkish

    • İyi
        
    - İyi uykular, Magpie. Open Subtitles نوماً هنيئاً يا ماغي. وأنت أيضاً.
    - İyi geceler Brandy, millet! Open Subtitles -طابت ليلتكِ براندي، نوماً هنيئاً يا رفاق .
    İyi uykular, çocuklar. Open Subtitles نوماً هنيئاً يا أطفال
    İyi bir uyku çekmeye bak evlat. Open Subtitles نوماً هنيئاً يا تشارلي
    İyi uykular, Helkeli. Open Subtitles نوماً هنيئاً يا جميلتي
    İyi uykular "Zuzu" Open Subtitles نوماً هنيئاً يا زوزو
    İyi uyu, adamım. Open Subtitles نوماً هنيئاً يا رجل
    İyi uykular şebek. Open Subtitles نوماً هنيئاً يا قردة.
    İyi uykular evlât. Open Subtitles نوماً هنيئاً يا بني
    Tamam, iyi uykular. Open Subtitles حسناً نوماً هنيئاً يا سيدي.
    İyi uykular Odun Kampı ve tatlı rüyalar. Open Subtitles نوماً هنيئاً, يا مخيم (فايروود). وأحلاماً سعيدة.
    İyi geceler tatlım. Open Subtitles نوماً هنيئاً يا حلوتي
    İyi geceler tatlım. Open Subtitles نوماً هنيئاً يا ولدي اللطيف
    İyi uykular Kongre Üyesi. Open Subtitles نوماً هنيئاً يا عضو الكونغرس
    İyi uyu, Quentin Coldwater. Open Subtitles نوماً هنيئاً يا (كوينتن كولدواتر)
    İyi uykular, Neddie. Open Subtitles نوماً هنيئاً يا (نيدي)
    İyi uykular Napoleon. Open Subtitles (نوماً هنيئاً يا (نابليون.
    - İyi geceler, Milan. Open Subtitles -نوماً هنيئاً يا (ميلان )

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more