"هوائنا" - Translation from Arabic to Turkish

    • havamızı
        
    • havamız
        
    Biz sadece havamızı, suyumuzu ve toprağımızı zehirleyen yağ şirketlerinden vatanımızı korumaya önem veriyoruz. Open Subtitles نحن نسعى فقط لحماية وطننا من شركات النفط التي تسمّم هوائنا ومياهنا وأراضينا
    Yiyeceklerimizi ye, kıyafetlerimizi giy, havamızı solu, fakat bayrağımıza bağlılık yemininden rahatsız ol? Open Subtitles انت تأكل طعامنا تلبس ملابسنا تتنفس هوائنا لكن لايمكنك ان تحول بيننا وبين ولائنا لوطننا
    Tamam. Astım ilacın olmadan havamızı soluyamıyorsun Howard'ın da yer fıstığına alerjisi var ama yine de uzaylı olan ben oluyorum. Open Subtitles حسناً، أنت لا يمكنك أن تتنفس هوائنا دون مستنشق،
    havamız temizdir. Yemeğimiz çeşitlidir ve suyumuzda kafein ücretsizdir. Open Subtitles هوائنا نظيف ، طعامنا وفير ومياهنا خالية من الكافيين
    - Hayır. Artık kendi havamız var, hepsi bu. Open Subtitles كلّا، أصبحنا في هوائنا الخاص بنا الآن هذا كل شيء
    - Başımızın çaresine bakarız. - Mars havamızı çaldı. Open Subtitles ـ سنكون على ما يُرام ـ المريخ سرق هوائنا
    havamızı kirleten, suyumuzu zehirleyenler! Open Subtitles من الذى لوث هوائنا, من الذى سمم مياهنا
    Bu şekilde de insanlar havamızı daha çok isteyecek ve satışlar nerede patlayacak? Open Subtitles مما يجعل الناس تُريد هوائنا أكثر من الأول... ومستوى المبيعات سيصل إلى أين؟ ...
    Bizim havamızı soluyamazlar. Open Subtitles إذا لم يكن بمقدورهم تنفسُ هوائنا
    Dünyadasın Doktor, bizim havamızı soluyorsun, ...bizden arkadaş ediniyorsun, o bizim de Ay'ımız. Open Subtitles أنت تمشي على كوكبنا، يا (دكتور) و تتنفس هوائنا... تجعلنا أصدقائك، و ذلك... هو قمرك، أيضاً...
    Defol git buradan! - Bizim havamız, bizim suyumuz. Open Subtitles ـ ارحل من هُنا ـ هوائنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more