"هوجن" - Translation from Arabic to Turkish

    • Hogun
        
    • Hogan
        
    Şu korkunç suratı değiştir Hogun, yoksa gidip Yunanlılarla oturmanı isteyeceğiz. Open Subtitles فلتغير هذا الوجه العابس يا (هوجن) إما سنجعلك تجلس مع الإغريق.
    Kulaklarım beni yanıltıyor mu, yoksa zalim Hogun bir espri mi yaptı? Open Subtitles هل آذاني خدعتني؟ هل (هوجن) المُتجهّم قال نكته؟
    Haydi gelin Hogun, Fandral. Şu alçağa hak ettiği gibi bir savaş sunalım. Open Subtitles هيا يا (هوجن)، (فاندرال) دعونا نعطي هذا الوغد هدية المعركة
    Ve golfe gerçekten tutkundu, ve Ben Hogan hakkındaki bu bütün mitolojiyi ve çeşitli şeyleri yarattı. TED ولديه شغف حقيقي للجولف وهو من أوجد هذه الاسطورة حول بن هوجن والعديد من الاشياء.
    Biliyorum Hogan, senin adamın şampiyon, o yüzden %/%50-50 olmaz ama.. Open Subtitles انا اعلم يا هوجن,رجلك هو البطل فلا نتقاسم بلنصف
    Ben, Bay Hogan ile revire bakayım. Open Subtitles نظرة، وسوف تتخذ السيد هوجن إلى المستوصف،
    Bunu yapamayacağını biliyorsun, Hogun. Krallığı terketmesine izin verilmiyor. Open Subtitles أنت تعرف إنه لا يستطيع يا (هوجن) ليس مسموح له بالخروج من المملكة.
    Sana cazip gelen ne kaldı ki, Hogun? Open Subtitles ما الذي لم يفقد سحره بالنسبة لك يا (هوجن
    Kar perileri. Senin şu keskin duyuların olmasaydı, ne yapardık Hogun? Open Subtitles جنيات الثلج، ماذا كنا سنفعل بدون حواسك الشديدة يا (هوجن
    Bu sefer ne peki, Hogun? Bir güve mi? Open Subtitles ما هو هذه المرة يا (هوجن
    - Hogun, onu oradan çıkarabilir misin? Open Subtitles (هوجن) هل تستطيع تحريره؟
    Ben de az önce Hogan'la konuştum. Perşembe için her şey hazır. Open Subtitles كنت اتكلم مع هوجن موعدنا في شهر 9
    Hulk Hogan'a sataşmayın hele Amerika'ya hiç sataşmayın. Open Subtitles إياك أن تعبث (مع (هالك هوجن وبالتأكيد، إياك أن تعبث مع أميركا
    For Hogan thinks he's awful smart, there's a lot that he does miss. Open Subtitles #يظن (هوجن) أنّه ذكيٌّ جدًا# #ثَمّة الكثير يفوته#
    Los Angeles'a Hogan'ın pikabıyla gideceğiz. Open Subtitles سنذهب بشاحنة (هوجن) إلى (لوس أنجلوس).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more