Bayrama Kral Horik'in bizzat katılacağına dair bir söylenti duydum bugün. | Open Subtitles | لقد سمعت شائعة اليوم بأن الملك هوريك) بنفسه ربما يحضر المهرجان) |
Bayrama Kral Horik'in bizzat katılacağına dair bir söylenti duydum bugün. | Open Subtitles | لقد سمعت شائعة اليوم بأن الملك هوريك) بنفسه ربما يحضر المهرجان) |
Açıkçası olanlar için Kral Horik'i suçluyorum ama aynı zamanda Earl Ragnar'ın topraklarına ne olacağını da dikkate alıyorum. | Open Subtitles | بصراحة، أنا ألوم الملك (هوريك) أكثر على ما حدث، ولكن بنفس الوقت، وبالأخذ بالاعتبار ما يحدث لأراضي الإيرل (راجنر). |
Reis Ragnar ve Kral Horik'le birlikte İngiliz krallığı Wessex'e akın düzenleme konusunda anlaştık. | Open Subtitles | اتفقت على غزو مملكة (وسكس) الإنجليزية مع الملك (هوريك) والإيرل (راجنر). |
Bende bir sorun var ki bu yüzden Kral Horik'le gitmeyi seçtim. | Open Subtitles | هناك خطب ما بي، لهذا اخترت الإبحار مع الملك (هوريك). |
Bunu bizimle görüşmeliydin Kral Horik haklı. | Open Subtitles | كان يجب أن تناقش هذا معنا، الملك (هوريك) مُحق. |
Eminim Kral Horik'in oğlunu ve Jarl Borg'un dulunu hatırlarsın. | Open Subtitles | (واثق أنكَ تذكُر ابن الملك (هوريك وأرملة القائد بورج. |
Madem gerçekten büyük bir adam olmak istiyorsun şu an Kral Horik'le görüşüyor olman gerekmez miydi? | Open Subtitles | ،لو أنكَ تريد حقاً أن تصبح رجلاً عظيماً أولم يكن ينبغي أن تقابل الملك (هوريك) الآن؟ |
Aynısını size de bahşetsinler, Kral Horik. | Open Subtitles | .(وربما تفعل المثل لكَ أيها الملك (هوريك |
Madem gerçekten büyük bir adam olmak istiyorsun şu an Kral Horik'le görüşüyor olman gerekmez miydi? | Open Subtitles | ،لو أنكَ تريد حقاً أن تصبح رجلاً عظيماً أولم يكن ينبغي أن تقابل الملك (هوريك) الآن؟ |
Aynısını size de bahşetsinler, Kral Horik. | Open Subtitles | .(وربما تفعل المثل لكَ أيها الملك (هوريك |
Söylenti duydum bugün. Kral Horik festivale iştirak edecekmiş. | Open Subtitles | لقد سمعت شائعة اليوم بأن الملك هوريك) بنفسه ربما يحضر المهرجان) |
Eğer gerçekten önemli biri olmak istiyorsan, şuan Kral Horik ile t oplantıda olman gerekmiyormu? | Open Subtitles | ،لو أنكَ تريد حقاً أن تصبح رجلاً عظيماً أولم يكن ينبغي أن تقابل الملك (هوريك) الآن؟ |
Sanada aynılarını bahşetsin, Kral Horik. | Open Subtitles | .(وربما تفعل المثل لكَ أيها الملك (هوريك |
Kral Horik, yaptığınız hareket Kral Ecbert ile müzakerede bulunmayı epey zora soktu. | Open Subtitles | (أيها الملك (هوريك تصرفاتك تجعل من الصلح أمرا مستحيلا (مع الملك (ايكبرت |
Kral Horik ve Jarl Borg bize katılmayı kabul etti. | Open Subtitles | لأن الملك (هوريك) والقائد (بروج) وافقوا على الانضمام لنا. |
Kral Horik ve Jarl Borg da bize katılacak. | Open Subtitles | الملك (هوريك) والقائد (بورج) سينضمون لنا. |
Eğlencenin tadını kaçırmak istemem ama Ragnar ile aramda olan anlaşmayı biliyorsunuz Kral Horik ve Ragnar Lothbrok anlaşmayı bozdu. | Open Subtitles | لا أريد أن أفسد الاحتفال ولكن جميعكم تعرفون أن الاتفاق بيني وبين الملك (هوريك) و(راجنر لوثبروك) تم نقضه. |
Ragnar ve Kral Horik onunla olan anlaşmalarını bozdu. | Open Subtitles | (راجنر) والملك (هوريك) نقضوا اتفاقهم معه. |
Kral Horik'e yardımım dokunacaksa o zaman kalmak isterim. | Open Subtitles | لو كان بإمكاني مساعدة الملك (هوريك) فيُسعدني البقاء. |