"هونغ كونغ" - Translation from Arabic to Turkish

    • Hong Kong'
        
    • Hongkong
        
    • Honk Kong
        
    Hong Kong'a bakalım, orada Octobus isimli çok ilginç bir sistemleri var. TED الان لو نظرت الى هونغ كونغ. لديهم نظام مثير للاهتمام يسمونه الاخطبوط
    Pekin yakınlarındaki Bohai Rim, Şangay çevresindeki Yangtze Nehri Deltası ve Pearl Nehri Deltası Hong Kong'tan kuzeydeki Guangzhou'ya uzanır. TED حافة بوهاي حول بكين، دلتا نهر اليانغتسي حول شنغهاي ودلتا نهر البيرل، تمتد من هونغ كونغ في الشمال إلى قوانغتشو.
    Geç kalıcaz. Chang'in Hong Kong'ta kalması için ağırlığını kulllanamazmısın? Open Subtitles أنت يُمْكِنُ أَنْ تَحْصلَ على تفويضِ للبَقاء في هونغ كونغ
    Hongkong'lu adam nerede? Open Subtitles أين الرجل الذي أتى من هونغ كونغ والذي يدعى تانغ ؟
    Hongkong'da bir gökdelen yapar ve kira toplardım. Open Subtitles في هونغ كونغ كنت سأبني المزيد من البنايات وأجني المال
    Honk Kong polisine meydan okumak isterseniz,devam edin,sizi bekliyoruz. Open Subtitles تُريدُ تَحدّي شرطةِ هونغ كونغ تعال نحن نَنتظرُك
    Hong Kong, Roma, eşcinsel Paris. Bu göndermek için yeterlidir Open Subtitles هونغ كونغ ، روما ، باريس من الكافي أن يجعل
    Hong Kong'da ailenin her şeye yeniden başlama şansı var. Open Subtitles في هونغ كونغ لدى العائلة فرصة بأن تبدأ من جيد
    Pasaportu güvenli hale gelir gelmez, onu Hong Kong'a giden ilk uçağa koyacağız. Open Subtitles سوف نضعها في أول رحلة إلى هونغ كونغ حالما يصبح جواز سفرها جاهزًا
    Maya'yı Hong Kong, Moskova veya herhangi bir yere götürdüğümüz sürece hiç farketmez. Open Subtitles لا يهم إن أوصلنا مايا إلى هونغ كونغ أو موسكو أو أي مكان
    İlk olarak Hong Kong'ta Dr. Shen Li'yle konuştum onu iyileştirmesi için, Open Subtitles لقد رتبتُ مع الطبيبة شين لي لتعالجها أول مرة في هونغ كونغ
    Anlayacağınız nesli tükenmekte olan canlıların ticareti için Hong Kong'taki Walmart. Open Subtitles في الأساس، ووول مارت للتجارة المهددة بالانقراض الأنواع في هونغ كونغ.
    Evet. Hong Kong'un en ünlü şeylerinden. Orta kattan yürüyen merdivenler. Open Subtitles أجل إنها من أروع مناظر هونغ كونغ ، سلالم الطابق الأوسط
    Sizin yolunuzun, Hong Kong'ı güvende tutmanın tek yolu olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles لا أعتقد أن طريقتك هي الطريقة الوحيدة لإبقاء هونغ كونغ آمنة.
    Hongkong'da yasaklandı. Yakınlarda yaşayan Çinliler olmalı. Open Subtitles لقد مُنعت في هونغ كونغ لابد وأن صينيون يعيشون هنا
    Sonra Hongkong'a dönebilirim, ve lüks bir hayatım olur. Open Subtitles وبعد ذلك سأعود إلى هونغ كونغ رجلاَ ثرياَ
    Biliyorsun ki yabancı şeytanlar Hongkong'u yönetiyor. Open Subtitles تعلم ان الشياطين الأجانب يُسيرون هونغ كونغ
    Ah Lung Hongkong'dan bize yardım etmek için geldi. Open Subtitles إن لونغ قد أتى من هونغ كونغ ليساعدنا
    Karım ve çocuklarım Hongkong'da bekliyor. Open Subtitles لدي زوجة وأطفال ينتظرونني في هونغ كونغ
    Honk Kong'da istihbarat toplamak oldukça zor. Open Subtitles كنت أمل ان تخبريني. صعب أن يأتى بالمعلومات في هونغ كونغ
    Onlarca yıl sonra bir Honk Kong'lu milyarderin özel koleksiyonunda ortaya çıktı, ki bulunduğu yer subpar lazer-grid güvenlik sistemi tarafından neredeyse korunmasız haledeydi. Open Subtitles عادت إلى الظهور في وقت لاحق بعد عقود في مجموعة خاصة "لملياردير "هونغ كونغ حيث تركتَ بشكل غير محمي فعليّاً
    - Eminim Honk Kong tedaviyi alacaktır. Open Subtitles بالطبع هونغ كونغ ستحصل على العلاج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more