"هو أبعد" - Translation from Arabic to Turkish

    • en uzak
        
    • ötesinde
        
    Kozmosun geçmişinde ışıkla görebileceğimiz en uzak nokta budur. Open Subtitles هذا هو أبعد ما يمكننا رؤيته في تاريخ الكون بواسطة الضوء
    Chimborazo dağı Antlar'daki en yüksek dağ olmamasına rağmen, Ekvator'dan bir derece uzakta bu çıkıntının üstünde kalmaktadır; bu şekilde Chimborazo'nun zirvesi dünya merkezinden en uzak noktadır. TED وبالرغم من أن جبل شيمبرازو ليس أطول جبل في الإنديز فهو يبعد درجة واحدة عن خط الإستواء فهو يمتطي هذا الانتفاخ وكذلك مؤتمر شيمبرازو هو أبعد نقطة على الأرض من مركز الأرض
    Ohio'dan en uzak yer neresi? Open Subtitles ما هو أبعد مكان من ولاية أوهايو؟
    Bu elbette Kiribati'nin imkanlarının ötesinde. TED هذا، بطبيعة الحال، هو أبعد من موارد كيريباتي نفسها.
    Atlantis o resifin hemen ötesinde. Open Subtitles اتلانتيس هو أبعد من مجرد أن الشعاب المرجانية.
    Kargalardan daha ötesinde bir yerdeyiz, Faisal. Open Subtitles إننا نُخطط لما هو أبعد من الغربان يا فيصل
    Bu doğru olmaktan en uzak şey. Open Subtitles لا ، بل هو أبعد ما يكون عن الحقيقة
    Konfederasyon tarafındakilerden birinin ulaştığı... kuzeydeki en uzak nokta. Open Subtitles هذا هو أبعد ما وصل إليه الأتحادية
    Sizin gittiğiniz en uzak yer neresi? Open Subtitles أين هو أبعد مكان ذهبتِ له يومًا؟
    Bence bu, barış sağlamanın da ötesinde. Open Subtitles أظنّ أنّ هذا الأمر حيال ما هو أبعد من الخير الأعظم
    Sonunda gezegenlerin ötesinde güneş rüzgarı gücünü kaybetmeye başlar. Open Subtitles في نهاية المطاف ، على الرغم من ما هو أبعد بكثير من الكواكب ، والطاقة الشمسية الرياح تبدأ في النفاد من البخار.
    Bunun çok daha ötesinde. Yeşil Fener Birliği'nin geleceğini gördüm. Open Subtitles بل ثمة ما هو أبعد من ذلك، لقد رأيت مستقبل فيلق الفانوس الأخضر.
    Gerçek hayatta asla sahip olamayacağınız sınırlarınızın ötesinde bir şey arzu ettiğiniz oldu mu? Open Subtitles هل سبق لك أن أردت شيئا أن هو أبعد من متناول يديك، تجربة مثل أي شيء كنت يمكن أن تمتلك أي وقت مضى في الحياة الحقيقية؟
    Gerçek hayatta asla sahip olamayacağınız sınırlarınızın ötesinde bir şey arzu ettiğiniz oldu mu? Open Subtitles هل سبق لك أن أردت شيئا أن هو أبعد من متناول يديك، تجربة مثل أي شيء كنت يمكن أن تمتلك أي وقت مضى في الحياة الحقيقية؟
    FBI'ın veri tabanında ötesinde neler olduğunu ne kadar öğrenmek istemiştin? Open Subtitles وعن كم كنتي تريدين أن تذهبي إلى ما هو أبعد من قاعدة بيانات مكتب التحقيقات الفيدرالي ؟
    Bunun ötesinde bir yardıma ihtiyacı varsa profesyonel yardım almamız gerek. Anladın mı? Open Subtitles إذا احتاجت مساعدة فيما هو أبعد من ذلك فسنمدها بمساعدة طبية، فهمتِ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more