"هو الشعور" - Translation from Arabic to Turkish

    • his olduğunu
        
    • bir duygu
        
    • bir his
        
    • demek olduğunu
        
    • nasıl bir
        
    • hissettiriyor
        
    • bir şey olduğunu
        
    • havasız olduğunu
        
    Seçme şansın olmamasının nasıl bir his olduğunu bilirim diyorum. Open Subtitles أنني أعلم كيف هو الشعور بأن لا يكون لديك خيارات.
    Kızlarını kaybettin, insanlardan bir şeyler koparılmasının nasıl bir his olduğunu biliyorsun. Open Subtitles أنت فقدت بناتك ، تعرف كيف هو الشعور عندما يُنتزع شيئاً منك
    Merhaba, Sarah, yaşlı bir abla olmak nasıl bir duygu? Open Subtitles إذا سارة كيف هو الشعور بأن تكوني الأخت الأكبر ؟
    - Kontrol dışına çıkmak nasıl bir duygu? Open Subtitles هكذا هو الشعور عندما تكُونُ خارج التحكم؟
    Sayın Hâkim, kızını öyle kaybetmenin ne demek olduğunu bir Leland bilir. Open Subtitles سيادتك، لا يمكن لشخص أن يعلم كيف هو الشعور عند فقدان ابنة بهذه الطريقة.
    Nasıl hissettiriyor diye ellerimi boynuna dolayacağım şimdi. Open Subtitles سوف اضع يدي حول رقبتك لتري كيف هو الشعور
    Hayır, şu anda senden istediğim tek şey her şeyini kaybetmenin nasıl bir his olduğunu öğrenmen. Open Subtitles لا، ما أريده الآن هو بالنسبة لك أنّ تعرف ما هو الشعور عندما تفقد كلّ شيء تملكه
    Işıkların göğe yükselmesini izlemenin nasıl bir his olduğunu hayal ettim hep. Open Subtitles احلم بما هو الشعور عندما تسطع هذة الأنوار في السماء ؟
    Sizin de uçmanın nasıl bir his olduğunu bilmenizi istiyorum. Open Subtitles اريدكم ياشباب ان تحسوا كيف هو الشعور عندما تحلق
    Buraya gelirken, ilk düşündüğüm şeylerden biri buydu, sonrasında neler olacağını bilmeden, birşeye kalkışmanın nasıl bir his olduğunu anlayabilmek. Open Subtitles هذا واحد من الأسباب الذي قدمت الى هنا من أجلها لأرى .. كيف هو الشعور
    İnsanların sana hayranlıkla bakması nasıl bir duygu? Open Subtitles كيف هو الشعور أن تحظى بأناس ينظرون إليك بهذا الإعجاب؟
    Sizi görünce aklıma hep babalığın nasıl bir duygu olduğu geliyor. Open Subtitles عندما أراكِ، أتذكر ما هو الشعور بأن تكون أبا
    Sizi görünce aklıma hep babalığın nasıl bir duygu olduğu geliyor. Open Subtitles عندما أراكِ، أتذكر ما هو الشعور بأن تكون أبا
    O zaman aileni karalamanın ne demek olduğunu anlarsın. Open Subtitles .. وترى كيف هو الشعور بأن تبصق في وجه عائلتك
    Ben, yoluna engeller çıkmasının ne demek olduğunu biliyorum Open Subtitles أعرف كيف هو الشعور على أن تحصل عائق في طريقك
    Birleşik Devletler Başkanı'nın hayatından sorumlu olmak size nasıl hissettiriyor? Open Subtitles كيف هو الشعور بأن تكوني المسؤولة لحياة رئيس الولايات المتحدة ؟
    Portakalınız olmamasının nasıl bir şey olduğunu unuttunuz. Open Subtitles لقد نسيت كيف هو الشعور عندما لا يكون لديك برتقال.
    İçerinin ne kadar havasız olduğunu biliyor musunuz? Open Subtitles ألا تعرف كيف هو الشعور بالداخل؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more