Bu senin kaderin mi? | Open Subtitles | هل هو مصيرك وحدك ؟ |
Çünkü bu senin kaderin. | Open Subtitles | لأن هذا هو مصيرك |
Bu senin kaderin. Bize verilen göreve hizmet edeceksin. Benim yönettiğim yeni bir çağ korkan insanoğluna emredeceğim bir çağ | Open Subtitles | هاذا هو مصيرك. عصر جديد. |
Çam yağı. Oraya gideceksin, çam yağı cennetine. | Open Subtitles | إنها كالزيت المغلى , ذلك هو مصيرك يا فتى سيتم نقعك فيها |
Çünkü bu senin kaderin | Open Subtitles | لأن هذا هو مصيرك |
Bu senin kaderin yalnız ve sevgisiz. | Open Subtitles | هذا هو مصيرك وحيد، وغير محبوب |
Sen benim tek oğlumsun, Hiro. Bu senin kaderin. | Open Subtitles | (أنت ولدي يا (هيرو هذا هو مصيرك |
senin kaderin bu. | Open Subtitles | -ذلك هو مصيرك . |
Bu senin kaderin. | Open Subtitles | هذا هو مصيرك. |
Bu senin kaderin. | Open Subtitles | ذلك هو مصيرك |
senin kaderin bu. | Open Subtitles | هذا هو مصيرك |
Oraya gideceksin, çam yağı cennetine. Tabancayı alacağım, sonra da parayı. | Open Subtitles | إنها كالزيت المغلى , ذلك هو مصيرك يا فتى سيتم نقعك فيها |