Hiç şüphe yok ki bağışıklık sistemi olağanüstü şekilde etkileniyor Bu da virüsten ölüme giden bir kapı açıyordu. | TED | بل هو هذا الخلل الرهيب الذي يحدث للجهاز المناعي، هو السبب الأساسي في وفاة الأفراد بذلك الفيروس. |
Kestik. Repliğin "Tanrım, Bu da güzel, değil mi" şeklinde. | Open Subtitles | إيقاف , النص هو " هذا مناسب جدا أليس كذلك؟" |
- Kendisi için bir vücut istiyordu. - Bu yasaktır. | Open Subtitles | كان يأمل فى تكوين مضيف له هو هذا ممنوع تماما |
- Bu Hitler, değil mi? | Open Subtitles | من هو هذا الرجل؟ هذا هو هتلر ، أليس كذلك؟ |
Finansal çöküşten öğrenilmesi gereken bir şey varsa O da budur. | TED | اذا كان هنالك درس يمكن تعلمه من الانهيار الاقتصادي هو هذا |
- O çocuğun şimdi nerede olduğunu biliyor musunuz? | Open Subtitles | هل تعلمين أين هو هذا الطفل الآن ؟ لم أسأله اطلاقًا |
Şerif, asıl problem olan test etmek üzere oldukları şu süper-çarpıştırıcı. | Open Subtitles | شريف، المشكلة الحقيقية هنا هو هذا المصادم الذي سيوشكوا أن يختبروه |
Bu da bize, bunun ne olduğunu bulana kadar savaşma imkânı veriyor. | Open Subtitles | و جميع ذلك يعطينا فرصة لمقاومة المرض و انتظار حتى يتمكنوا من معرفة ما هو هذا الشيء. |
Hadi ama, Bu da nereden çıktı? | Open Subtitles | ها أنا هنا أقول. الآن ما هو هذا ؟ |
Sonra birdenbire Drew "Seth Bu da ne dostum, bu şey de ne?" oldu. | Open Subtitles | وكل من درو المفاجئ هو مثل ، "سيث ، ما هو هذا الرجل؟ ما نكح هو هذا؟ " |
Jack, Bu da kim? | Open Subtitles | جاك، الذي بحق الجحيم هو هذا الرجل؟ |
- Bu adam casus falan mı? | Open Subtitles | مثل ، أم، هو هذا الرجل جاسوس أو شيء من هذا ؟ |
- Bu kuşun evde ne işi var? | Open Subtitles | ماذا بحق الجحيم هو هذا الطائر في المنزل؟ |
- Bu sapığın kim olduğunu bulmalıyız. | Open Subtitles | نحن بحاجة لأن نعلم من هو هذا المنحرف ماذا؟ |
Fiona, tatlım. Bildiğim birtek şey varsa. O da aşkın.. | Open Subtitles | فيونا لو ان هناك شئ واحد اعرفه هو هذا الحب |
şu iğrenç hayatımda bir amacım varsa, O da budur. | Open Subtitles | لو كان لدي سبب واحد في حياتي الملعونة، هو هذا |
Bu soruya karşı bir başka soru sorulabilir, O da şu... | Open Subtitles | الجواب لهذا من الممكن العثور عليه في سؤال آخر, و هو هذا: |
- O koca devasa acele de neyin nesi? | Open Subtitles | ما هو هذا الأمر الضخم المستعجل؟ |
şu an ki tek görüntün suratında yumurta varmış gibi. | Open Subtitles | المظهر الوحيد التي ستظهري به الآن هو هذا المظهر المحرج |
Açık açık fikrini söylemek böyle bir şey değil mi? | Open Subtitles | هل هذا هو هذا الشئ الذي كنت تعلِّق عليه.. ؟ |
Hayatımıza... Ama yapamıyor. Ve yemin ederim ki o ayı yüzünden. | Open Subtitles | حياتنا، و لا يستطيع و أقسم أن السبب هو هذا الدبدوب |
Yani tartışmak istediğim şey bu sistematik ve gerçek bilimsel yaklaşımın feromonların gerçekten anlaşılabilir bir hale gelebileceğinin bir örneği. | TED | ذلك ما أريد أن أحاجج به هو هذا المثال لحيث يمكن للمقاربة العلمية المنهجية حقا أن تحقق فهما حقيقيا للفيرومونات. |
Kaçırırsın elindeki karıları İşte bu kadar. Satacak parça bu işte. | Open Subtitles | هذا هو هذا ما يستحق المال هل حصلت على ذلك ؟ |