"هياكل عظمية" - Translation from Arabic to Turkish

    • iskelet
        
    • İskeletler
        
    • iskelete
        
    • iskeletleri
        
    • kirli çamaşırların
        
    10 yaşlarında bir çocuğunkine benzeyen iskelet kalıntıları bulduk. Open Subtitles لم نعثُر إلا علىَ بقايا هياكل عظمية. ما يبدو أن طفل يبلغ من العمر 10 سنوات.
    Şimdiye kadar dokuz farklı iskelet buldum. Open Subtitles حتى الآن كنت قادرة على عزل تسع هياكل عظمية متميزة
    Bu çok zor olamaz. Bunlar sadece iskelet. Open Subtitles لن يكون هذا صعباً، إنها مجرد هياكل عظمية
    Zindanlar, kayan panolar, iskeletler, geceleri gaipten gelen çığlıklar, ki ruhunuzu delip geçer. Open Subtitles زنازين و أبواب منزلقة هياكل عظمية, وصرخات أشباح غريبة تدوي في الليل تثقب روحكِ حتى
    İskeletler yoktu ama... parçalanmış kafa, ayak, uzun kemik parçalarıydı. Open Subtitles لم تكن تلك هياكل عظمية و لكن أجزاءً من الجماجم و الأقدام قد جرى اقتطاعها من العظام الطويلة
    Ve en güçlü dinozorlar bile bir iskelete döndü. Open Subtitles وبالتالي حتى أضخم الديناصورات أصبحت مجرد هياكل عظمية
    Müminlerin iskeletleri yürekleri savaşa hazır eylemek için süslenip sergilenir. Open Subtitles هياكل عظمية من المؤمنين مزينة معروضة لإثارة القلوب والنفوس للمعركة
    Eğer onu kızdırırsan, sana düşman olur ve dolabımda iskelet aramasını istemiyorum, teknik olarak önümüzdeki altı gün iskelet olmayacak olsalar da. Open Subtitles ،إن أثرت غضبها ستنقلب ضدّك وستكشف جميع أسرارك الدفينة لن تصبح هياكل عظمية إلا بعد ست لثماني أسابيع
    Turistlerle dolu bir mekikte neden bir iskelet olsun ki? Open Subtitles و لماذا توجد هياكل عظمية في مركبة مليئة بالسائحين؟
    Oğlum, herkesin dolabında bir iskelet vardır. Open Subtitles المتأنق، وقد حصلت على الجميع هياكل عظمية في خزانة بهم.
    Dolabında iskelet olan Eric gibi biri buraya alındı. Open Subtitles رجل مثل اريك حصلت في مع هياكل عظمية في خزانته.
    Genelde iskelet ve çıplak insanların olduğu bir şeyin doğru kombinasyonu iş görür. Open Subtitles شيء ما مزيج من هياكل عظمية وأناس عراة دومًا يفي بالغرض
    İyi iskelet onlar, parlak kostümler içinde gitar çalan iskeletler. Open Subtitles إنهم هياكل عظمية طيّبون، هياكل عظمية يلعبون الغيتار في بذلات لامعة
    Buraya gelirken mezarlar ve iskeletler gördük. Open Subtitles في طريقنا إلى هنا رأينا مقابر و هياكل عظمية
    Mümkünse ateş püskürten ejderhalar, bıçaklar palyaçolar, yılanlar ve iskeletler olmasın lütfen. Open Subtitles ولا مهرّجين، ولا ثعابين، ولا هياكل عظمية.
    1500 yıllık iskeletler. Moche* adında, çok gizemli bir kültürün parçası. Open Subtitles هياكل عظمية لـ 1500 عام وجزء من ثقافة غامضة جداً تدعى "موشي"
    İskeletler omuzlarındaki külleri savuruyorlar. Open Subtitles هياكل عظمية ، تنفخ الرماد عن أكتافهم.
    - Hepimiz dolaba iskeletler var . Open Subtitles - نحن جميعا لدينا هياكل عظمية في خزانتنا.
    Kabul şehrinin vatandaşları iskelete dönüştüler. Open Subtitles مواطنو كابول كانوا هياكل عظمية الآن"
    Muazzam, boş iskeletleri hüzünle göğe doğru iç çekiyor. Open Subtitles عظامهم ، هياكل عظمية متروكة. تنهد بحزن إلى السماء.
    Kim bilir ne kirli çamaşırların vardır. Open Subtitles أراهن أنها تخفي هياكل عظمية مخيفة في خزانتها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more