"هيريرو" - Translation from Arabic to Turkish

    • Herrero
        
    Şifre kırıcı arkadaşlarından birisi sana babamdan bahsetmiş, Nathan Herrero. Open Subtitles في واحدة من إختراقاتك للبث أشرت إلى أبي ، نيثن هيريرو
    Herkes Herrero'yu ölü istiyordu... Polisler, Çeteler, Politik patronlar. Open Subtitles الجميع أراد هيريرو ميتاً الشرطة ، العامة ، القادة السياسيين
    Polisler Nathan Herrero'ya çok fazla haksızlık etmişler. Open Subtitles نيثن هيريرو فضح الكثير من أخطاء أفراد الشرطة في أيامه
    Nathan Herrero'yu incelemeye başladım, esmer fırtınayla ilgilendim. Open Subtitles بدأت أتتبع خلف نيثن هيريرو حصلت على عاصفة رعدية داكنة
    Söylentilere göre polisle Herrero arasında bir bağlantı var, Open Subtitles هذه تقول أن الشرطة كانت تحقق في عقد محتمل لقتل هيريرو
    Bir tek Herrero alıkonuldu ve bir daha ondan haber alınamadı. Open Subtitles تم إختطاف هيريرو قبلها بثلاثة أيام ولم يسمع عنه بعدها
    Rebecca Cuthrell, Herrero'nun öldürülmesine yardım etti, güvenliği için bir süre bekledi, Open Subtitles إذن ريبيكا كاثرل ساعدت في قتل هيريرو إنتظرت لفترة من الوقت حتى تكون بأمان
    Herrero her şeye rağmen inandığı şey için öldü. Open Subtitles هيريرو إنتهى ميتاً من أجل ما آمن به في النهاية
    Fakat Nathan Herrero geride Allan Lans'ın soğuk kanlı bir katil olduğunu ispatlayan bir video kaset bıraktı. Open Subtitles ولكن نيثن هيريرو ترك وراءه دليلأ مصوراً بأن آلان لانس هو قاتل بدم بارد
    Max, Herrero araştırmasın da yardımın gerekebilir. Open Subtitles ماكس ، إذا إحتجتكِ لتبحثي في موضوع هيريرو من أجلي...
    Herrero'nun ölümüyle işsiz kaldı, ama... 18 ay önce Alexander'dan bir yer aldı. Open Subtitles كانت عاطلة عن العمل منذ وفاة هيريرو ولكن... قبل 18 شهراً قامت بشراء منزل في أليكزاندر إذن من أين حصلت على المال ؟
    Ve Nathan Herrero'nun ölümü faili meçhul kalmayacak. Open Subtitles ووفاة نيثن هيريرو لن تذهب سدى
    - Bay Herrero orada değildi. Open Subtitles -السيد هيريرو لم يكن هناك
    - Herrero'nun hizmetçisi. Open Subtitles -عاملة منزل هيريرو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more