EKO ve intra operatif olarak kapaklarda vejetasyon veya yapısal bir anomali görülmedi. | Open Subtitles | فحص الصدى عبر المريء والاستشكاف الجراحيّ لم يظهرا نوابت على الصمامات ولا عيوب هيكليّة |
Bir yığını, bir uyduyu yörüngeden çıkartabilir ama ciddi yapısal hasar vermek? | Open Subtitles | سرب منه قد يُخرج قمراً صناعيّاً من مداره، لكن التسبب بأضرار هيكليّة شديدة؟ |
Yani beyin travması ve yapısal hasarla karşı karşıyayız. | Open Subtitles | حسنًا. إذًا، نحن ننظر إلى إصابة فالدماغ، أضرار هيكليّة. |
Saha denemeleri gösterdi ki Filfleks'e birkaç yapısal ayarlama yapılması gerek. | Open Subtitles | كشفت التجارب الميدانيّة أن إليفليكس" تحتاج إلى بضع تعديلات هيكليّة" |
yapısal hasar veya beyin kanaması yok. | Open Subtitles | لا أضرار هيكليّة أو نزيف في الدماغ. |
- yapısal bir modifikasyon yok. | Open Subtitles | -لا توجد تعديلات هيكليّة ، |