"هيّنًا" - Translation from Arabic to Turkish

    • çok kolay
        
    • için kolay
        
    Biliyorsun, sana çok kolay bir şekilde sinirlenebilirdim. Open Subtitles لعلِمكِ , سيكونُ أمرًا هيّنًا .بأن أكونَ حانقةً عليك
    Tahmin edebileceğin gibi orasını başarmak çok kolay olmadı. Open Subtitles كما تعلم، فإنّ ذلك لم يكُن أمرًا هيّنًا
    Bu sana da çok kolay görünmüyor mu? Open Subtitles حسنٌ، أيبدو هذا هيّنًا بالنسبة لك؟
    Ben uzaklara gitmişken durumun senin için kolay olmadığının farkındayım ama- Open Subtitles أعلم أن الأمر لم يكُن هيّنًا عليكِ أثناء غيابي
    Birilerinin yerini aldığını görmek, onun için kolay değil. Open Subtitles ولهذا فالأمر ليس هيّنًا عليه رؤية شخص يحل محلًه
    Başarabiliriz. çok kolay olacak. Open Subtitles يمكننا القيام بهذا، سيكون الأمـر هيّنًا
    Aylık ipoteğin 4,200 $ ki Cayman adaları hesabında 6.2 milyon dolar olunca çok kolay ödenilebilir. Open Subtitles رهنُكَ العقاريّ الشّهريّ يبلغ 4200 دولار ويُعتبر سعرًا هيّنًا. نظرًا لامتلاكك 6.2 مليون دولار في حساب في (جزر الكامين).
    Masum bir kızın ölümünü seyretmenin benim için kolay olduğunu mu sanıyorsun? Open Subtitles أوَتحسب ذلك كان هيّنًا عليّ، مشاهدة روح فتاة بريئة تُزهق؟
    Masum bir kızın ölümünü seyretmenin benim için kolay olduğunu mu sanıyorsun? Open Subtitles أوَتحسب ذلك كان هيّنًا عليّ، مشاهدة روح فتاة بريئة تُزهق؟
    Merak etme. Artık Shira'ya bekçilik yapmak zorunda olmadığımız için kolay olacaktır. Open Subtitles لا تقلق، الأمر سيكون هيّنًا طالما لم نعُد مضطرّون لحراسة (شيرا).
    Bak, senin için kolay olmadığını biliyorum. Open Subtitles أعلم أن هذا ليس هيّنًا عليكِ
    Benim için kolay mıydı sanıyorsun bu? Open Subtitles أتحسبين ذلك كان هيّنًا إليّ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more