"هي الآن في" - Translation from Arabic to Turkish

    • şu anda
        
    Dünyamız değişiyor. şu anda farklı bir dünyada yaşıyoruz ve bir zamanlar kişisel olan sorunlar şimdilerde hepimiz için dünya çapında sorunlar oldu. TED إن عالمنا يتغير. نعيش في عالم مختلف الآن، و ما كان مرة مشاكل فردية هي الآن في الحقيقة مشاكل عالمية بالنسبة لنا جميعاً.
    Bryce, şu anda beynimde yer eden bütün derin devlet bilgilerini bana gönderdi ve sayesinde her an korku, tehlike ve endişe içindeyim. Open Subtitles برايس أرسل لي قاعدة بيانات مليـئة بالأسرار الحكوميــة و هي الآن في دماغي, و تجعلني في حالة خوف و خطر و قلق مستمرة
    Doğum iznindeymiş. - Elimizde bulunan tek şey ev adresleri şu anda. Open Subtitles هي الآن في إجازة أمومة، عنوانهم هو الشيء الوحيد الذي نملكهُ حاليّاً.
    E-ticaret üstel olarak büyüyor.şu anda trilyon dolarlarda. TED التجارة الإلكترونية تشهد نموا أسيا منسابا. هي الآن في حدود الترليون دولار.
    Tedavilerimizin sonucunda şu anda, hamileliğinin yedinci ayında. Open Subtitles كنتيجة لمعالجتنا، هي الآن في شهرِها السابع من الحمل
    Bu maddeleri hazırlayan ve kullanan kadınların cezaları uzatıldı ve şu anda ya tecrit hücresindeler ya da özel hapishanedeler. Open Subtitles من منكن تُستخدم تلك الأدوات. هي الآن في الشعيبة أو لأسفل في المرفق كحد أقصى.
    şu anda röportaj vermek için yolda. Open Subtitles هي الآن في طريقها لمقابلة شخصية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more