Geçmişimizi bize karşı kullanacak kadar iyi bilen tek kişi o. | Open Subtitles | بيلي هي الشخص الوحيد الذي يعرفنا كفاية ليستخدم ماضينا ضدنا |
Ameliyatı benim yapacağım şekilde yapacak olan tek kişi o. | Open Subtitles | هي الشخص الوحيد الذي سيفعلها كما سأفعلها أنا. |
Kuzey Ruh kapısını açabilecek tek kişi o. | Open Subtitles | هي الشخص الوحيد الذي يمكنه فتح بوابة الأرواح الشمالية |
Ama sen, bana bir şey söylemezsen geride dinleyeceğim bir tek o kalıyor. | Open Subtitles | حصنا، لكن إذا لم تخبرني بشيئ ستكون هي الشخص الوحيد الذي سأستمع إليه |
Bir tek o olabilir. | Open Subtitles | هي الشخص الوحيد الذي يمكنه فعل هذا |
Fi, 60 yaşın altındaki, "Rabbim" diyen, tanıdığım tek kişiydi. | Open Subtitles | "في" هي الشخص الوحيد الذي اعرفه اقل من 60 سنة و يقول 'يا الهي' |
Bayan Liao o virüsü durdurabilecek tek kişiydi. Başarısız oldu. | Open Subtitles | السيدة (لياو) هي الشخص الوحيد الذي يمكنه إيقاف ذلك الفيروس |
Cece'nin ulaştığı tek kişi o. | Open Subtitles | هي الشخص الوحيد الذي انها وصلت إلى CECE. |
Dünyada sevdiğin tek kişi o. | Open Subtitles | و هي الشخص الوحيد الذي تحبيه في العالم |
Şu an için, bizi Marwan'a götürebilecek tek kişi o, ve füzeyi Marwan kontrol ediyor. | Open Subtitles | في الوقت الحالي، هي الشخص الوحيد الذي يمكنه أن يقودنا إلى (مروان) |
Sahip olduğum bir tek o var! | Open Subtitles | هي الشخص الوحيد الذي بقى لي |
Bayan Liao o virüsü durdurabilecek tek kişiydi. | Open Subtitles | السيدة (لياو) هي الشخص الوحيد الذي يمكنه إيقاف ذلك الفيروس |
O beni sevdi tek kişiydi. | Open Subtitles | هي الشخص الوحيد الذي أحبني |
Cynthia onun sözünü dinleyen tek kişiydi. | Open Subtitles | (سينثيا) هي الشخص الوحيد الذي تصغي إليه |