"هَلْ هناك أي" - Translation from Arabic to Turkish

    • var mı
        
    Eğer izliyorlarsa, onlara söylemek istediğin birşey var mı? Open Subtitles هَلْ هناك أي شيئ تريدين قوله لهم إن كانا يتابعاننا؟
    Seni doğrulayacak biri var mı? Open Subtitles هَلْ هناك أي واحد مَنْ يَسْتَطيع تَأكيد ذلك؟
    Arayıp çağırmamı istediğiniz özel biri var mı? Open Subtitles هَلْ هناك أي واحد خاصّ؟ أنت توَدُّني للإتِّصال.
    Bu kanalda kimse var mı? Open Subtitles هَلْ هناك أي شخص على هذه القناةِ؟
    - Kasabada başka kimse var mı? Open Subtitles هَلْ هناك أي شخص آخر في هذه البلدةِ؟
    Başka bir şey var mı? Open Subtitles هَلْ هناك أي شئ آخر؟
    Başka bir isteğiniz var mı? Open Subtitles هَلْ هناك أي شئ آخر؟
    Peki, başka bir şey var mı? Open Subtitles حَسناً، هَلْ هناك أي شئ آخر؟
    Başka bir şey var mı? Open Subtitles هَلْ هناك أي شئ آخر؟
    Kimse var mı orada? Open Subtitles هَلْ هناك أي احد هنا؟
    Yeni bir şey var mı? Open Subtitles هَلْ هناك أي شئ آخر؟
    - Yakınında kimse var mı? Open Subtitles هَلْ هناك أي واحد قريب؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more