"هُجرت" - Translation from Arabic to Turkish

    • Terk edildim
        
    • terk edilmiş
        
    • terk edilmişti
        
    • reddedildim
        
    Hee Won'dan duyduğunu söyledin ya. Terk edildim. Oldu mu? Open Subtitles قُلت بأنك سمعت بالأمر من هي وون بأني هُجرت هل أنت سعيد؟
    Kısa zaman önce hala yaşayan bir insan erkeği tarafından Terk edildim. Open Subtitles مؤخرا لقد هُجرت من قبل رجل بشري الذي ما يزال على قيد الحياة
    Unutma, bunu vicdansız alçak bir herif tarafından terk edilmiş tüm kadınlar adına yapıyorsun. Open Subtitles وتذكري هذا لكل أمراة قد هُجرت من قبل بواسطة وغد قاس ٍ
    Bundan yüzyıl sonra, eğer New York terk edilmiş olursa hayatta kalan insanların ya da dünya dışı canlıların New York'a bakıp "o cahil insanlar hayatta kalabileceklerini nasıl düşünebildiler?" diyeceklerini hayal edebiliyorum. Open Subtitles لو هُجرت (نيويورك) لمائة عام من الآن فبإمكاني أن أتصور بعض المخلوقات المتقدمة ربما بشر، وربما من خارج الأرض
    Savaş meydanları düzenlenmiş, sürülmüş veya sadece terk edilmişti. Open Subtitles ساحات المعارك إما رُتّبت أو حُرثت أو هُجرت
    Guerrero öldürüldükten sonra Carter bir anda kayboldu ve arabası köprünün üstünde terk edilmişti. Open Subtitles بعدما قُتل (جيوريرو) ، اختفى (كارتر) فجأة هُجرت سيارته على جسر
    Yok, daha yeni reddedildim hatta. Al da! Open Subtitles أوه، لا، لقد هُجرت مُؤخراً.
    Benimki mantıklı en azından. Terk edildim. Open Subtitles تمرُّغي مُستحقّ ، لأنّي هُجرت.
    Evlatlık edinildim ve Terk edildim. Open Subtitles لقد تُبنيت ثم هُجرت
    Sanki terk edilmiş gibi. Open Subtitles تبدو أنها هُجرت تماما
    Bütün şehir kaçıkların eline terk edilmiş. Open Subtitles -المدينة كلها هُجرت للجنون
    Yok, daha yeni reddedildim hatta. Open Subtitles لا، لقد هُجرت مُؤخراً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more