"وأبي كان" - Translation from Arabic to Turkish

    • babam da
        
    • ve babam
        
    • " Babam ünlü
        
    Annem bir partiden öbürüne koşar... babam da askeri işleriyle uğraşırdı. Open Subtitles أمي فقط تهتم بالذهاب إلى الحفلات وأبي كان مشغول... بواجباته العسكرية
    -Her şeye rağmen fahişelerin yanına gideceksin ve babam da suratımı dağıtacak. Open Subtitles سينتهي بِك المطاف كعاهرة وأبي كان سيدفع لي
    babam da onu sık sık Almanya'ya davet ederdi. Open Subtitles وأبي كان يطلب منه بإستمرار أن يأتي إلى المانيا
    Geceyarısı yemeği avukatları canlandırdı ve babam çok minnettar kaldı. Open Subtitles وجبة منتصف الليل أنعشت المحاميين تماماً وأبي كان مُمتن للغاية
    Gidecek ve hep deniz kıyısında yaşayacağız, önceden olduğu gibi ben küçükken ve babam yanımdayken olduğu gibi. Open Subtitles سنذهب ونعيش على الشاطئ كما اعتدنا أن نفعل. عندما كنتُ صغيرة، وأبي كان موجوداً
    babam da her zaman yanımızdaydı ve küçükler ligi takımımıza koçluk bile yapardı. Open Subtitles وأبي كان دائما معنا أيضا حتى أنه قام بتدريب فريقنا الصغير
    Şivayı anlamıyorum. Annem Yahudi bile değil, babam da ateistti. Open Subtitles أنا لا أفهم أسبوع الحداد أمي لم تكن يهودية، وأبي كان ملحداً
    Annem ölüyordu babam da çok içiyordu o zamanlar. Open Subtitles أمي كانت تحتضر, وأبي كان يشرب بإفراط بذلك الحين.
    Evet, annem okul aile birliğindeydi, babam da T-Ball koçuydu. Open Subtitles أمي كانت في جمعية الآباء والمعلمين وأبي كان مدرباً في الكرة المنطلقة
    Ve babam da haklıdır, tüm dünya cehenneme dönecektir. Open Subtitles وأبي كان مُحقاً وكل العالم ذاهب إلى الجحيم
    evin arkasına dolanmış, babam da beni aramaya çıkmış. Open Subtitles وتجوّل عائدًا إلى المنزل وأبي كان يبحث عنّي.
    babam da derdi ki; Open Subtitles وأبي كان يقول أنه كان يعرف أن أمي تريد ممارسة الجنس.
    Benim babam da beş para etmezdi. Open Subtitles نعم, وأبي كان مشتتًا في العمل, أيضًا.
    babam da amatör bir aktördü. Open Subtitles وأبي كان فنّاناً صغيراً أيضاً
    Sahanın ortasında yere yığılıp kaldım, ve babam olayı gözlemcilerden gizlemek için binbir türlü dalavereye girişti. Open Subtitles و أنتهى بي الامر بالإنهيار في المحكمة وأبي كان على علم بالأمر تَعْرفون، بمحاولة تغطية الأمر عن الصحف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more