Eskiden, oh, tamam, üstümü giyeyim, bir sürü makyaj yapayım, televizyona gideyim, haberler hakkında konuşayım derdim. | TED | اعتدت على الاعتقاد، أوه، حسنا، أن ألبس، وأضع الكثير من الماكياج، وأظهر على التلفزيون، وأتحدث عن الأخبار. |
Yani önce hakikati sorar ve sonra Emmanuel Macron'a döner ve aşk hakkında konuşurdum. | TED | لذا أود القول، التزم الحقيقة ثم سأعود الى إيمانويل ماكرون وأتحدث عن الحب. |
Benim işim bu. Her gün sağlıklı ilişkiler hakkında düşünüp konuşmalar yapıyorum ve buna rağmen sağlıksız şeyler yapıyorum. | TED | أكسب عيشي من هذا، وفي كل يوم أفكر وأتحدث عن العلاقات الصحية، ومازلت أقوم بأمور غير صحية. |
Sizi inciten insanlardan bahsediyorum. Lanet olası şiddetten bahsediyorum. | Open Subtitles | إني أتحدث عمَّن آذوكم وأتحدث عن العنف البغيض |
Ve kıyamet öncesinden bahsediyorum bu arada. O zamandan beri gelişim gösterdiğini de sanmıyorum. | Open Subtitles | وأتحدث عن قبل نهاية العالم، الارتياب تطور كثيرًا منذئذٍ. |
Neden ona "bebek" diyorum ve onu öldürmekten bahsediyorum? | Open Subtitles | لمَّ أصوره كطفل، وأتحدث عن قتله؟ |
Bu yüzden dünyayı dolaşıyorum, Amerika'da açlığın nasıl olduğu hakkında konuşuyorum ve yiyeceğe erişmek ile öğüne erişmek arasındaki farkı açıklıyorum. | TED | لهذا السبب، أسافر حول العالم وأتحدث عن الجوع وكيف يبدو في أمريكا وأشرح الفروقات بين إتاحة الطعام وإتاحة الوجبات للناس. |
Ama o kadar kolay değil, ...mahkemeye gidip sabit kariyerim hakkında bahsetmek gibi bir şey değil. | Open Subtitles | ليس سهلا أن أذهب إلى المحكمة وأتحدث عن مهنتي |
Ama o kadar kolay değil, ...mahkemeye gidip sabit kariyerim hakkında bahsetmek gibi bir şey değil. | Open Subtitles | ليس سهلا أن أذهب إلى المحكمة وأتحدث عن مهنتي |
Tabii ki oturup seninle bu konu hakkında konuşacaktım. | Open Subtitles | من الواضح أني كنت سوف أجلس وأتحدث عن ذلك |
Başkaları hakkında dedikodu yapan biri değilim. | Open Subtitles | أنا لا أمشي بين الناس وأتحدث عن ما يفعله الاخرون |
Azerbaycan'dan katılan bir üyeyim ve bir pirinç tarifi hakkında görüşüm var. | Open Subtitles | " أنا أمثل دولة " أذربيجان وأتحدث عن مشكلة الأرز |
- ...ve konuşmayı. - Ne hakkında konuşmayı? | Open Subtitles | وأتحدث عن ماذا ؟ |
Ve adam başı 6 sıfırdan bahsediyorum. | Open Subtitles | وأتحدث عن رقم من 6 أرقام لكلًا منّا |
E-posta adresleri, IP adresleri, telefon numaralan, kredi karttan hatta kimsenin kullanmadığı, kişiye özgü parolalardan bahsediyorum. | Open Subtitles | أو شبه فريد في التعريف عنك كشخص. وأتحدث عن أشياء كعنوان البريد الإلكتروني، عنوان الـ"آي بي"، رقم الهاتف، البطاقة الإئتمانية، |
Cinsel ilişkiden bahsediyorum. | Open Subtitles | وأتحدث عن الممارسة الفعلية ! |